1
00:00:25,600 --> 00:00:26,940
Narodíte se...

2
00:00:26,980 --> 00:00:28,110
...žijete...

3
00:00:28,730 --> 00:00:30,110
... a pak zemřete.

4
00:00:32,150 --> 00:00:33,530
Nejde to zopakovat...

5
00:00:33,860 --> 00:00:37,320
... nedostanete druhou šanci
když to napoprvé poserete.

6
00:00:38,530 --> 00:00:39,910
Ne v tomhle životě.

7
00:00:41,450 --> 00:00:46,120
RAZOR

8
00:00:46,290 --> 00:00:51,250
<i>Battlestar Pegasus lodi označující se
jako Galactica, prosím odpovězte.</i>

9
00:00:51,310 --> 00:00:52,380
Pegasus?

10
00:00:52,590 --> 00:00:54,840
To není možné,
celá flotila byla zničena.

11
00:00:55,720 --> 00:00:59,430
Admirále Cainová, netušili jsme,
že někdo další přežil.

12
00:00:59,600 --> 00:01:02,470
Jménem posádky Pegasu,

13
00:01:02,890 --> 00:01:05,100
vítejte zpět v koloniální flotile!

14
00:01:06,060 --> 00:01:07,520
Co ti udělali
bylo špatné,

15
00:01:08,480 --> 00:01:09,310
zlé..

16
00:01:09,360 --> 00:01:10,900
Co teď potřebuješ,...

17
00:01:10,940 --> 00:01:12,610
...je spravedlnost.

18
00:01:16,200 --> 00:01:18,070
Jdi do hajzlu...

19
00:01:19,120 --> 00:01:22,410
Zemřela s vědomím,
že její loď i posádka jsou v bezpečí...

20
00:01:23,660 --> 00:01:25,460
... a že její úkol byl splněn.

21
00:01:27,330 --> 00:01:29,420
Nic pro ni nebylo důležitější,
než její loď,

22
00:01:29,920 --> 00:01:31,340
posádka a úkol.

23
00:01:33,550 --> 00:01:34,919
Když nyní přebírám velení Pegasu,

24
........