1
00:02:36,426 --> 00:02:39,503
Dobré ráno, pán.
Vitajte v Majestic!
2
00:02:47,055 --> 00:02:48,734
Môžem vám nejako pomôcť?
3
00:02:48,814 --> 00:02:51,810
Lionel Spalding ... a Níl.
4
00:02:51,890 --> 00:02:55,127
Vitajte na Majestic,
pán Spalding a Níl.
5
00:02:55,167 --> 00:02:56,546
Ďakujeme vám.
6
00:03:08,793 --> 00:03:12,230
Tu prechodovej komory, pivnica, vyzdvihnúť.
Počuješ ma?
7
00:03:12,309 --> 00:03:14,028
Počul som vás, že
je vaša pozícia?
8
00:03:14,108 --> 00:03:18,223
Na mieste som, našiel som cieľ.
Obťažuje chudobné Artija.
9
00:03:18,304 --> 00:03:21,780
Arti, je mi jedno, ako dlho
ste v tomto hoteli.
10
00:03:21,819 --> 00:03:24,137
Musíte smešiš keď
pozdravljaš hostí.
11
00:03:24,217 --> 00:03:29,372
Mal si vidieť ženu, ktorá používajú,
je iste 300 libier.
12
00:03:29,451 --> 00:03:33,047
Je to fyzicky nemožné.
A sústreďte sa, my sme na misii.
13
00:03:33,128 --> 00:03:35,085
Ľúto. Rozumel.
14
00:03:39,521 --> 00:03:42,558
Opäť, ako je tento,
a máte hotovo!
15
00:03:42,638 --> 00:03:44,396
Dobre ... ísť.
16
00:03:55,304 --> 00:03:57,223
- Je plocha?
- Ešte nie.
17
00:04:01,818 --> 00:04:03,856
- Kyle, čo funguje?
- Ešte nie!
18
00:04:13,566 --> 00:04:14,925
Teraz, teraz, teraz!
19
00:04:14,964 --> 00:04:16,364
Nie ...
20
00:04:33,665 --> 00:04:37,021
Prechodovej komory pivnici!
Máme problém!
21
00:04:37,102 --> 00:04:39,460
- Čo?
- Máme niekoľko hostí sťažovali.
22
00:04:39,499 --> 00:04:42,096
........