1
00:00:11,873 --> 00:00:20,048
preložil SoulM@te

2
00:00:33,516 --> 00:00:39,961
www.titulky.com

3
00:01:03,688 --> 00:01:06,083
Atarot, armádne letisko

4
00:01:06,494 --> 00:01:09,288
Izrael, rok 1966

5
00:01:18,533 --> 00:01:20,896
Dýchaj

6
00:01:27,799 --> 00:01:31,007
Nikdy by sme nemali zabudnúť,
akí boli mladí

7
00:01:33,566 --> 00:01:38,944
Môj otec - Stephen Gould - bol
najmladší veliaci dôstojník Mossadu

8
00:01:40,616 --> 00:01:46,709
David Peretz oslavoval počas misie
svoje 29e narodeniny

9
00:01:48,343 --> 00:01:53,037
Keď moju matku prevelili do sovietmi
kontrolovanej východnej časti Berlína

10
00:01:53,274 --> 00:01:57,098
Mala len 25

11
00:01:58,932 --> 00:02:02,950
Mali odvahu postaviť sa
nepredstaviteľnému zlu

12
00:02:04,229 --> 00:02:10,225
Mužovi sadistických pokusov, po ktorom zostali
tisíce zmrzačených, alebo mŕtvych

13
00:02:11,143 --> 00:02:15,896
neslávne známom pod prezývkou,
ktorá špiní kroniky medicíny..

14
00:02:17,241 --> 00:02:19,132
Chirurg z Birkenau

15
00:02:21,956 --> 00:02:25,289
Ich úlohou bolo zajať ho

16
00:02:25,718 --> 00:02:28,366
a dostať ho pred Izraelský súd

17
00:02:30,855 --> 00:02:37,096
Nestalo sa. Prišiel o život v uliciach
východného Berlína

18
00:02:37,458 --> 00:02:44,553
Tí traja mali odvahu prejsť najhroznejšou
nočnou morou Izraela. Jeho najväčším utrpením

19
00:02:46,070 --> 00:02:52,151
Postavili sa netvorovi zoči voči,
a pomohli zbaviť sa ho

20
00:02:55,360 --> 00:03:00,788
Táto kniha je venovaná mojej
inšpirácii

21
00:03:01,990 --> 00:03:06,190
mojej matke
Rachel Singerovej

22
00:03:09,815 --> 00:03:13,992
Mama? .. mami ..

........