1
00:01:17,880 --> 00:01:20,440
<i>Dělej! Vlak!</i>

2
00:03:03,600 --> 00:03:06,990
POINT MUIR, KALIFORNIE

3
00:03:08,400 --> 00:03:11,870
VÁNOCE, 1942

4
00:04:01,760 --> 00:04:05,719
- Henry! Omlouvám se, pane Arthure.
- Nic se nestalo, paní Nashová.

5
00:04:05,920 --> 00:04:09,151
Nezlobte se, prosím.
Syn si jen dělá legraci.

6
00:04:09,360 --> 00:04:14,673
- Pane Arthure...! Nech toho!
- Už je dost hodin. Musím do práce.

7
00:04:14,880 --> 00:04:19,510
Jednou si tam zlámeš ruce.
A v Carnegie Hall už si nezahraješ.

8
00:04:19,720 --> 00:04:23,190
- Já ani nechci, mami!
- To říkáš jen tenhle týden.

9
00:04:23,400 --> 00:04:28,428
- Říkám ti to už od sedmi let.
- Co může vědět sedmiletý kluk?

10
00:04:28,640 --> 00:04:32,315
- Už musím jít.
- Vrať se se všema prstama.

11
00:04:32,520 --> 00:04:34,078
- Ahoj, tati.
- Ahoj, Argusi.

12
00:04:34,280 --> 00:04:38,034
- Tati, Argus je pes, já jsem Henry.
- Promiň, Henry.

13
00:04:52,320 --> 00:04:57,269
Další pokus, zbývá pět vteřin.
Luckman si olízl prsty.

14
00:04:59,200 --> 00:05:01,270
Měří si obranu.

15
00:05:04,120 --> 00:05:06,236
Soustředí se.

16
00:05:06,440 --> 00:05:11,230
Předává Nagurskému, který vyráží!
Sráží Farkase.

17
00:05:11,440 --> 00:05:16,150
Hráči odlétají do všech stran!
Obecenstvo šílí!

18
00:05:16,360 --> 00:05:19,318
Už stárneš, Butchi.

19
00:06:01,720 --> 00:06:04,518
Hope, sleduj co mám!

20
00:06:08,120 --> 00:06:10,270
Hoppere, kde se flákáš?

21
00:06:10,480 --> 00:06:14,632
Sestřeluju nepřátelská letadla.
Nad útesem jsem sundal Airacobru P-39.

22
00:06:14,840 --> 00:06:17,400
- To je ale naše letadlo.
........