1
00:00:02,336 --> 00:00:04,546
Hele, Miku. Máš už nějaké plány na večer?

2
00:00:04,588 --> 00:00:07,466
Skvělé chlapské plány.
Zaparkovat se ve své pracovně,

3
00:00:07,466 --> 00:00:11,261
podívám se na ESPN.
A zbylo mi trochu hovězího na sendviče.

4
00:00:11,303 --> 00:00:13,847
No jo.
Není nic lepšího než rodina, co?

5
00:00:15,015 --> 00:00:17,851
Víš, když se zeptáš na otázku,
abys začal konverzaci

6
00:00:17,851 --> 00:00:20,604
ty pak neposloucháš co ti člověk
odpoví, že?

7
00:00:20,604 --> 00:00:23,023
Jo. Já taky.

8
00:00:23,065 --> 00:00:26,860
- Začínáš senilnět, starče.
- Komu říkáš starče?

9
00:00:26,902 --> 00:00:28,111
Tohle jsi slyšel.

10
00:00:29,196 --> 00:00:32,241
- Věk je jen stav mysli, kamaráde.
- Vážně?

11
00:00:32,282 --> 00:00:35,202
Hele, pamatuješ Občanskou válku
a na tu pušku, co máš?

12
00:00:35,202 --> 00:00:36,954
Tu jsi koupil novou?

13
00:00:38,622 --> 00:00:44,002
Jo. Rok 1800. Jo to je… to je,
když sis ty naposled vyzvedl šek.

14
00:00:44,878 --> 00:00:47,005
Bum! Dostal vás, pane B.

15
00:00:47,047 --> 00:00:52,094
Hele, Kyle. To máš nový účes
nebo se ti velký pták posral na hlavu?

16
00:00:53,095 --> 00:00:58,767
Bum! Ten se taky povedl…
Až na to, že se mě to dotklo.

17
00:00:58,809 --> 00:01:01,061
Trochu přitvrď, zrzku.
No tak.

18
00:01:02,145 --> 00:01:04,022
Přece nechceš, aby se Edovy
líbily tvoje vlasy.

19
00:01:04,022 --> 00:01:06,608
Kdyby se mu líbily,
ukazovalo by to, že si tě neváží.

20
00:01:06,650 --> 00:01:07,985
No tak. No tak. Do mě.

21
00:01:07,985 --> 00:01:09,236
- Jo. Pojď do toho.
- No tak. Předveď to nejlepší, co umíš.

22
........