1
00:02:59,291 --> 00:03:00,528
Dobrý den, pánové.

2
00:03:00,960 --> 00:03:02,681
Ptal jsem se, jestli mi můžete pomoci.

3
00:03:03,022 --> 00:03:04,361
Ztratil jste se?
No to ne.

4
00:03:04,690 --> 00:03:06,370
Vlastně jsem spisovatel z Frontier Times.

5
00:03:06,608 --> 00:03:08,104
Viděl jsi to?
Ano.

6
00:03:08,960 --> 00:03:10,694
Moc dobré historky.
Děkuji.

7
00:03:11,209 --> 00:03:14,963
Řeknu vám to. Potřebuji informace
o té legednární přestřelce,

8
00:03:15,251 --> 00:03:17,655
která se myslím stala
v ulicích Palo Pinto.

9
00:03:18,357 --> 00:03:20,254
Ví někdo z vás něco o tom?

10
00:03:20,522 --> 00:03:22,441
Většina lidí, která mi o tom vyprávěla,
když jsem byl mladý

11
00:03:23,047 --> 00:03:27,750
už není mezi živými.
A ty?

12
00:03:29,019 --> 00:03:31,392
Pane, jsem jen kovboj z Dallasu.

13
00:03:32,629 --> 00:03:34,579
Vidíte toho starého muže u stolu?

14
00:03:36,525 --> 00:03:40,679
ano, pane. - Říkají, že tam byl
když se to stalo.

15
00:03:41,453 --> 00:03:44,610
Říkají, že když dokážete, aby promluvil,
najdete svůj příběh.

16
00:03:45,579 --> 00:03:47,372
Tedy moc děkuji.

17
00:03:50,404 --> 00:03:52,095
Promiňte, pánové, mohu se k vám připojit?

18
00:03:52,343 --> 00:03:54,201
Jste prodavač?
Ne, pane.

19
00:03:54,778 --> 00:03:57,254
Jste politik?
Ne, vůbec ne.

20
00:03:57,583 --> 00:04:00,769
Zeptejte se, jestli je to farář.
Nejste skutečně farář?

21
00:04:01,130 --> 00:04:04,308
Ne, jsem Daniel Smally.
Píšu pro Frontier Times.

22
00:04:04,782 --> 00:04:08,279
A jsem ve městě, abych napsal
........