1
00:00:12,390 --> 00:00:17,487
To nejde! Nemůžeme
se s nima vypořádat sami!

2
00:00:18,830 --> 00:00:22,834
On kirikiri bazara badžiri
hora manda manda un hatta,

3
00:00:22,834 --> 00:00:25,903
on amirito dohanba un hatta,

4
00:00:25,903 --> 00:00:30,174
on biso hora daraki
šabezara handžara un hatta,

5
00:00:30,174 --> 00:00:33,177
on asan magini un hatta,

6
00:00:33,177 --> 00:00:36,669
on šaugjarei makasan maen sowaka!!

7
00:00:39,183 --> 00:00:43,984
Teď se sem nedostanete.
Jen si to zkuste!

8
00:00:45,523 --> 00:00:46,858
Kde je pan Brown?

9
00:00:46,858 --> 00:00:50,361
Pomáhá Jošimiovým. Za chvíli přijde.

11
00:00:50,361 --> 00:00:52,697
U nich se taky něco objevilo?

12
00:00:52,697 --> 00:00:54,632
"Něco" je slabý slovo.

13
00:00:54,632 --> 00:00:57,301
Jsou obklíčený davem
utopenejch mrtvol.

14
00:00:57,301 --> 00:00:59,462
Vypadá to tam jak
v americkým filmu.

15
00:01:01,472 --> 00:01:02,874
To je Kacuki!

16
00:01:02,874 --> 00:01:04,205
Doprdele!

17
00:01:12,383 --> 00:01:15,052
Johne! Základna je čistá! Utečte!

18
00:01:15,052 --> 00:01:17,555
Nestalo se nikomu nic?

19
00:01:17,555 --> 00:01:20,388
Nesmí se vás dotknout
ta bílá světla!

21
00:03:00,834 --> 00:03:03,729
Případ 8: Prokletý dům, část čtvrtá

21
00:03:09,734 --> 00:03:13,329
Ajako... Já...

22
00:03:14,672 --> 00:03:16,674
Žádná krev...?

23
00:03:16,674 --> 00:03:19,666
Jsem si jistá,
že mě probodlo to světlo.

24
00:03:21,345 --> 00:03:23,006
Mai, co je ti?

........