1
00:02:02,310 --> 00:02:07,615
COLOMBIANA

2
00:02:07,847 --> 00:02:12,847
Přeložil Hogwarts

3
00:02:25,042 --> 00:02:27,618
Nemůžu tomu uvěřit.

4
00:02:27,629 --> 00:02:29,110
Proč ne?

5
00:02:29,127 --> 00:02:31,932
Protože tě mám rád, Fabio.
Jako vlastního syna.

6
00:02:31,958 --> 00:02:35,601
Já tě mám rád, Done
Luisi, jako svého otce.

7
00:02:37,507 --> 00:02:39,613
Budeš mi chybět.

8
00:02:40,466 --> 00:02:42,806
Ty mně taky.

9
00:02:44,093 --> 00:02:47,123
Dobrá, dost bylo sentimentálních keců.

10
00:02:47,131 --> 00:02:49,009
Připijeme si.

11
00:02:49,027 --> 00:02:51,524
Zatímco tu fňukáme
jako dvě staré dámy.

12
00:02:51,533 --> 00:02:53,351
No tak!

13
00:02:54,082 --> 00:02:56,100
Na budoucnost.

14
00:02:57,272 --> 00:02:59,385
Na zdraví a život!

15
00:03:04,835 --> 00:03:08,326
Takže, obchod je vyřešen?

16
00:03:08,344 --> 00:03:10,030
Úplně.

17
00:03:11,466 --> 00:03:14,039
Vše je tady.

18
00:03:15,588 --> 00:03:18,676
- Neudělal sis kopii?
- Ty ses prostě musel zeptat.

19
00:03:19,693 --> 00:03:21,452
No tak!

20
00:03:24,089 --> 00:03:27,736
Sbohem, příteli. Sbohem.

21
00:03:27,754 --> 00:03:29,934
Budeš mi chybět.

22
00:03:29,943 --> 00:03:32,339
Sbohem, Marco.

23
00:03:32,349 --> 00:03:33,943
Sbohem.

24
00:03:41,184 --> 00:03:43,301
Zabijte toho sráče.

........