1
00:00:01,718 --> 00:00:04,518
"Krysy všech velikostí
vybíhaly ze dveří, oken

2
00:00:04,532 --> 00:00:07,383
a okapů a následovaly Krysaře"

3
00:00:41,982 --> 00:00:45,832
Retchid Kat!
Retchid Kat! Retchid Kat!

4
00:00:46,156 --> 00:00:50,180
Retchid Kat! Retchid Kat!
Retchid Kat!

5
00:00:53,939 --> 00:00:55,601
Milují tě.

6
00:00:55,914 --> 00:00:57,070
Do nich.

7
00:01:52,270 --> 00:01:55,000
MŮJ BOŽE. DJ RATCHID KAT! TOTÁLNĚ
VÁLÍ!! ŠKODA, ŽE TU NEJSI.

8
00:02:23,169 --> 00:02:27,384
Ne, ne, ne, ne.

9
00:02:27,386 --> 00:02:30,229
Pane Brimley, to jsou housle,
ne pila.

10
00:02:30,617 --> 00:02:32,475
Máme čas jen do soboty,
abychom to zdokonalili.

11
00:02:32,498 --> 00:02:34,263
Zůstaneme tu celou noc,
pokud to bude nutné.

12
00:02:36,927 --> 00:02:38,266
Cartere, kámo,
zahraj to správně.

13
00:02:38,353 --> 00:02:40,528
Znovu od čtrnácté.

14
00:04:20,474 --> 00:04:27,087
Grimm S01E05
"Danse Macabre"

15
00:04:27,233 --> 00:04:30,033
<font color="#56FF45">Přeložila KaCZule</font>
<font color="#3399FF">www.edna.cz/grimm/</font>

16
00:05:06,552 --> 00:05:07,676
Ovocný koktejl.

17
00:05:08,221 --> 00:05:09,380
Potřebuji led.

18
00:05:12,990 --> 00:05:13,937
Je v mrazáku.

19
00:05:14,243 --> 00:05:16,071
Musím se nejdřív zahřát.

20
00:05:16,428 --> 00:05:17,461
Bude tam chladno.

21
00:05:18,413 --> 00:05:20,036
S tímhle si měl
začít dřív.

22
00:05:21,824 --> 00:05:22,828
Myslím, že máme problém.

23
........