1
00:00:01,718 --> 00:00:04,518
"Krysy všech velikostí
vybíhaly ze dveří, oken
2
00:00:04,532 --> 00:00:07,383
a okapů a následovaly Krysaře"
3
00:00:41,982 --> 00:00:45,832
Retchid Kat!
Retchid Kat! Retchid Kat!
4
00:00:46,156 --> 00:00:50,180
Retchid Kat! Retchid Kat!
Retchid Kat!
5
00:00:53,939 --> 00:00:55,601
Milují tě.
6
00:00:55,914 --> 00:00:57,070
Do nich.
7
00:01:52,270 --> 00:01:55,000
MŮJ BOŽE. DJ RATCHID KAT! TOTÁLNĚ
VÁLÍ!! ŠKODA, ŽE TU NEJSI.
8
00:02:23,169 --> 00:02:27,384
Ne, ne, ne, ne.
9
00:02:27,386 --> 00:02:30,229
Pane Brimley, to jsou housle,
ne pila.
10
00:02:30,617 --> 00:02:32,475
Máme čas jen do soboty,
abychom to zdokonalili.
11
00:02:32,498 --> 00:02:34,263
Zůstaneme tu celou noc,
pokud to bude nutné.
12
00:02:36,927 --> 00:02:38,266
Cartere, kámo,
zahraj to správně.
13
00:02:38,353 --> 00:02:40,528
Znovu od čtrnácté.
14
00:04:20,474 --> 00:04:27,087
Grimm S01E05
"Danse Macabre"
15
00:04:27,233 --> 00:04:30,033
<font color="#56FF45">Přeložila KaCZule</font>
<font color="#3399FF">www.edna.cz/grimm/</font>
16
00:05:06,552 --> 00:05:07,676
Ovocný koktejl.
17
00:05:08,221 --> 00:05:09,380
Potřebuji led.
18
00:05:12,990 --> 00:05:13,937
Je v mrazáku.
19
00:05:14,243 --> 00:05:16,071
Musím se nejdřív zahřát.
20
00:05:16,428 --> 00:05:17,461
Bude tam chladno.
21
00:05:18,413 --> 00:05:20,036
S tímhle si měl
začít dřív.
22
00:05:21,824 --> 00:05:22,828
Myslím, že máme problém.
23
........