1
00:00:21,000 --> 00:00:24,100
Road to Perdition (2002) 25 fps
Cesta do zatracení
2
00:01:31,300 --> 00:01:34,660
O Michaelu Sullivanovi
je mnoho příběhů.
3
00:01:37,100 --> 00:01:39,940
Podle některých byl čestný muž.
4
00:01:42,060 --> 00:01:45,100
Podle jiných v něm
nebyl kousek dobra.
5
00:01:48,380 --> 00:01:51,740
Ale jednou jsem s ním
strávil na cestách 6 týdnů.
6
00:01:51,900 --> 00:01:55,340
Bylo to v zimě roku 1931.
7
00:01:59,060 --> 00:02:01,530
Tohle je náš příběh.
8
00:02:32,220 --> 00:02:35,820
Děkuji. Jsem vám zavázán.
Při nehodě v továrně zemřel muž!
9
00:02:35,980 --> 00:02:38,890
Kupte si noviny!
Přímo z tiskárny, jen 5 centů!
10
00:03:23,780 --> 00:03:25,930
Díky, pane Millere.
11
00:04:51,020 --> 00:04:53,540
Pak ti s tím pomůžu.
12
00:04:53,780 --> 00:04:56,170
Dojdi pro tátu.
13
00:05:32,620 --> 00:05:34,420
Tati?
14
00:05:40,260 --> 00:05:41,660
Večeře je hotová.
15
00:05:43,140 --> 00:05:44,890
Děkuju.
16
00:05:53,740 --> 00:05:56,580
Požehnej nám, Pane,
a tyto dary, které přijímáme
17
00:05:56,740 --> 00:06:00,340
skrze štědrost Ježíše Krista,
našeho Pána. Amen.
18
00:06:11,700 --> 00:06:14,090
- Michaele?
- Pane?
19
00:06:14,540 --> 00:06:18,820
Je to smuteční hostina,
nechci vidět žádný kostky.
20
00:06:19,020 --> 00:06:20,300
Ano, pane.
21
00:06:45,620 --> 00:06:47,180
Zdravím.
22
00:06:58,260 --> 00:07:00,090
Nechci tam jít.
23
00:07:00,260 --> 00:07:06,050
........