1
00:00:18,316 --> 00:00:20,355
They're creepy and they're kooky.
2
00:00:20,443 --> 00:00:22,352
Mysterious and spooky.
3
00:00:22,445 --> 00:00:24,354
They're alltogether ooky.
4
00:00:24,447 --> 00:00:26,404
The Addams family.
5
00:00:26,491 --> 00:00:28,400
The house is a museum.
6
00:00:28,492 --> 00:00:30,401
When people come to see 'em.
7
00:00:30,494 --> 00:00:32,368
They really are a scream.
8
00:00:32,455 --> 00:00:34,114
The Addams family.
9
00:00:35,541 --> 00:00:36,572
Neat.
10
00:00:37,209 --> 00:00:38,240
Sweet.
11
00:00:41,254 --> 00:00:42,286
Petite.
12
00:00:42,381 --> 00:00:44,254
So get a witch's shawl on.
13
00:00:44,342 --> 00:00:46,297
A broomstick you can crawl on.
14
00:00:46,383 --> 00:00:48,257
We're gonna pay a call on.
15
00:00:48,344 --> 00:00:51,464
The Addams family.
16
00:01:10,991 --> 00:01:15,319
Poďme, Fester, nechaj energiu prúdiť.
Chcem aby z toho bola obrovská zrážka.
17
00:01:18,748 --> 00:01:21,072
Som veľmi nervózny na hranie s vláčikmi,
Gomez.
18
00:01:21,166 --> 00:01:24,333
Mal by som si ísť zbaliť
veci na zajtrajší výlet.
19
00:01:24,421 --> 00:01:27,374
Ale veď to je zajtra.
Bude to veľmi pekné.
20
00:01:27,506 --> 00:01:29,380
Poznávanie nových jaskýň.
21
00:01:29,467 --> 00:01:31,923
A ja vám budem svietiť na cestu.
22
00:01:33,887 --> 00:01:35,430
Jasno ako na Broadwayi.
23
00:01:38,017 --> 00:01:41,432
Tak, čo to bude dnes, Pugsley?
Krásny čelný náraz?
24
00:01:41,520 --> 00:01:43,559
Nemohli by sme ich
........