1
00:00:26,442 --> 00:00:32,281
Tokio, zima 1899

2
00:00:50,299 --> 00:00:51,675
Co je to?

3
00:00:52,009 --> 00:00:55,012
Tady. Nezapomeň zabalit tohle.

4
00:00:55,137 --> 00:00:56,555
Ano, ano...

5
00:00:56,722 --> 00:00:58,140
Nikdy to nestihneme...

6
00:00:58,265 --> 00:01:00,100
Ale stihneme.

7
00:01:18,952 --> 00:01:20,037
Čijaki...

8
00:01:20,496 --> 00:01:22,790
...nejdřív bal a pak teprve pij.

9
00:01:23,916 --> 00:01:25,167
Ano, drahá.

10
00:01:26,543 --> 00:01:29,797
Nemůžeme s sebou brát
poloprázdnou sklenici.

11
00:01:35,052 --> 00:01:40,057
<i>"Klinika Ono"</i>

12
00:01:43,435 --> 00:01:45,938
<i>"Zavřeno."</i>

13
00:01:46,021 --> 00:01:50,776
<i>"Stěhujeme se jinam."</i>

14
00:01:50,859 --> 00:01:54,363
<i>"Čijaki Ono, M.D."</i>

15
00:01:58,033 --> 00:01:59,410
Ano?

16
00:02:04,665 --> 00:02:06,709
Už jdu, už jdu!

17
00:02:10,671 --> 00:02:13,048
Vím, že je pozdě.

18
00:02:13,882 --> 00:02:17,970
Můj vnuk má horečku, která
nechce ustoupit. Vadilo by vám...?

19
00:02:18,178 --> 00:02:19,555
Pojďte dál.

20
00:02:20,264 --> 00:02:22,975
Stěhujeme se, takže je tu nepořádek.

21
00:02:23,058 --> 00:02:25,811
Najděte si místo a posaďte se.

22
00:02:25,936 --> 00:02:26,645
Minoru...

23
00:02:26,770 --> 00:02:28,439
Pomůžu vám..

24
00:02:30,232 --> 00:02:32,776
Máme pacienta!

25
00:02:33,027 --> 00:02:34,153
........