1
00:00:26,442 --> 00:00:32,281
Tokio, zima 1899
2
00:00:50,299 --> 00:00:51,675
Co je to?
3
00:00:52,009 --> 00:00:55,012
Tady. Nezapomeň zabalit tohle.
4
00:00:55,137 --> 00:00:56,555
Ano, ano...
5
00:00:56,722 --> 00:00:58,140
Nikdy to nestihneme...
6
00:00:58,265 --> 00:01:00,100
Ale stihneme.
7
00:01:18,952 --> 00:01:20,037
Čijaki...
8
00:01:20,496 --> 00:01:22,790
...nejdřív bal a pak teprve pij.
9
00:01:23,916 --> 00:01:25,167
Ano, drahá.
10
00:01:26,543 --> 00:01:29,797
Nemůžeme s sebou brát
poloprázdnou sklenici.
11
00:01:35,052 --> 00:01:40,057
<i>"Klinika Ono"</i>
12
00:01:43,435 --> 00:01:45,938
<i>"Zavřeno."</i>
13
00:01:46,021 --> 00:01:50,776
<i>"Stěhujeme se jinam."</i>
14
00:01:50,859 --> 00:01:54,363
<i>"Čijaki Ono, M.D."</i>
15
00:01:58,033 --> 00:01:59,410
Ano?
16
00:02:04,665 --> 00:02:06,709
Už jdu, už jdu!
17
00:02:10,671 --> 00:02:13,048
Vím, že je pozdě.
18
00:02:13,882 --> 00:02:17,970
Můj vnuk má horečku, která
nechce ustoupit. Vadilo by vám...?
19
00:02:18,178 --> 00:02:19,555
Pojďte dál.
20
00:02:20,264 --> 00:02:22,975
Stěhujeme se, takže je tu nepořádek.
21
00:02:23,058 --> 00:02:25,811
Najděte si místo a posaďte se.
22
00:02:25,936 --> 00:02:26,645
Minoru...
23
00:02:26,770 --> 00:02:28,439
Pomůžu vám..
24
00:02:30,232 --> 00:02:32,776
Máme pacienta!
25
00:02:33,027 --> 00:02:34,153
........