1
00:01:06,992 --> 00:01:08,702
Cecilia byla první.
2
00:01:52,079 --> 00:01:54,456
Cos to vyvedla, děvenko?
3
00:01:54,581 --> 00:01:57,835
Ještě jsi moc malá.
Nevíš, jak umí být život zlý.
4
00:01:58,002 --> 00:02:01,755
Vy jste, doktore,
nikdy nebyl třináctiletá holka.
5
00:02:20,316 --> 00:02:26,405
SMRT PANEN
6
00:02:37,750 --> 00:02:41,503
Zánik naší čtvrti počítají všichni
od sebevraždy děvčat Lisbonových.
7
00:02:41,587 --> 00:02:43,547
Michigan, před 25 lety
8
00:02:43,630 --> 00:02:47,843
Lidé spatřovali jejich jasnovidnost
ve vykácení jilmů, řezavém slunci
9
00:02:47,968 --> 00:02:51,221
a dalším úpadku výroby aut.
10
00:02:51,764 --> 00:02:55,684
My, jako dospívající mladí lidé, jsme se
snažili pochopit, co se děje.
11
00:02:56,018 --> 00:02:58,312
Ale nedokážeme to ani teď.
12
00:02:58,437 --> 00:03:01,690
Když se někdy potkáme na obchodních
jednáních nebo na večírcích,
13
00:03:01,815 --> 00:03:04,985
skončíme vždycky někde v rohu a znovu
a znovu probíráme, co se tehdy stalo.
14
00:03:05,152 --> 00:03:08,322
Snažíme se pochopit těch pět dívek,
15
00:03:08,572 --> 00:03:12,159
na které ani po letech
nedokážeme zapomenout.
16
00:03:14,453 --> 00:03:16,914
Cecilia, nejmladší, bylo jí 13.
17
00:03:20,084 --> 00:03:22,753
Lux bylo 14.
18
00:03:24,838 --> 00:03:27,383
Bonnie 15.
19
00:03:27,549 --> 00:03:30,010
Mary 16.
20
00:03:32,680 --> 00:03:35,140
A Therese 17.
21
00:03:38,352 --> 00:03:42,189
Nikdo nemohl pochopit, jak paní Lisbonová
a pan Lisbon, náš učitel matematiky,
22
00:03:42,356 --> 00:03:45,109
dokázali stvořit tak krásné bytosti.
23
00:03:47,653 --> 00:03:51,573
Paul Baldino tvrdil, že Cecilii při jejím
........