1
00:00:01,584 --> 00:00:05,239
- Myslím, že propadám z psychofarmakologie.
- Proč sis to dával?

2
00:00:05,266 --> 00:00:08,712
Myslel jsem si, že to je
předmět o šílenejch zvířatech, jasný?

3
00:00:08,906 --> 00:00:11,798
Dokončíme lekci,
nechci přijít pozdě na oběd.

4
00:00:11,840 --> 00:00:13,879
"Amar" je "milovat", jo?

5
00:00:13,946 --> 00:00:18,071
Když už mluvíme o milování, Shirley,
jak ti to jde s tím sexy klukem s dredama?

6
00:00:18,150 --> 00:00:20,284
Nejem si jistá, jestli u něj mám šanci.

7
00:00:20,352 --> 00:00:22,337
Abed a já jsme s ním mluvili u automatů.

8
00:00:22,405 --> 00:00:25,021
- Ptal se na tebe.
- Specificky se ptal na mě?

9
00:00:25,424 --> 00:00:28,231
Když tě Annie vytáhla, specificky se zeptal:
"Kdo to je?"

10
00:00:29,047 --> 00:00:29,762
Abede.

11
00:00:30,262 --> 00:00:32,295
Co? To je to, co řekl.

12
00:00:32,362 --> 00:00:34,694
Abede, tvoje společenský chování
není moc pouličně rovný.

13
00:00:34,762 --> 00:00:36,328
Víš, co tím myslím?

14
00:00:36,395 --> 00:00:37,898
- Ne.
- To nejsi sám.

15
00:00:37,966 --> 00:00:40,918
Pierci, přestaň zkoušet razit tu frázi
"pouličně rovnej".

16
00:00:41,012 --> 00:00:42,334
Zkoušet?

17
00:00:43,213 --> 00:00:45,315
Vytvořená a vyražená...

18
00:00:45,382 --> 00:00:46,954
Přišel jsem a vytvořil jsem.

19
00:00:47,022 --> 00:00:49,959
"Pouličně rovnej" je jako verbální požár.

20
00:00:50,027 --> 00:00:51,662
Znamená to prostě "super",

21
00:00:51,730 --> 00:00:54,233
nebo to má být jako "míle rovně"?

22
00:00:54,301 --> 00:00:56,604
Jestli se musíš ptát,
tak jsi "pouličně fajn".

23
00:00:56,672 --> 00:01:00,649
........