1
00:00:07,250 --> 00:00:09,853
Vypadá to, že tu někdo
potřebuje zkrátit drápky.

2
00:00:11,291 --> 00:00:13,226
Přestaň!
Jen všechno ničíš!

3
00:00:13,294 --> 00:00:15,897
To snad ne!

4
00:00:27,320 --> 00:00:30,561
To všechno kvůli pitomý soutěži
krásy, kterou jsem poctivě vyhrála.

5
00:00:30,626 --> 00:00:33,824
Vždyť je to moje zásluha.
Byla to součást plánu.

6
00:00:33,865 --> 00:00:36,267
Mimové nekecaj, Hannah.

7
00:00:47,856 --> 00:00:50,661
A máš to,
zlounská paruko.

8
00:00:58,577 --> 00:01:00,313
Další dobrodružství
je za náma.

9
00:01:00,381 --> 00:01:02,984
To jo a navíc v něm bylo
pár nečekaných zvratů.

10
00:01:03,052 --> 00:01:05,789
Mám dojem, že jsme
knihu neviděli naposledy.

11
00:01:05,857 --> 00:01:07,659
Hergot, jak se to vypíná?

12
00:01:07,726 --> 00:01:10,431
Teda, Curtisi, ty se
snad nikdy nezměníš.

13
00:01:10,866 --> 00:01:14,060
Hele!
Tys zničil celý studio!

14
00:01:14,073 --> 00:01:16,642
Nic jinýho nemáme,
tohle je náš život.

15
00:01:16,710 --> 00:01:19,881
Při boji se zlem se
prostě občas věci poserou,

16
00:01:19,949 --> 00:01:22,118
berte to tak, že se
tentokrát posraly vám.

17
00:01:22,167 --> 00:01:25,190
- Nic osobního.
- A kdo to jako zaplatí?

18
00:01:25,205 --> 00:01:26,760
Netuším.

19
00:01:26,795 --> 00:01:28,698
Pěkný jódlování, Jenny.

20
00:01:28,765 --> 00:01:31,571
Tohle si vyřídíme,
Todde Smithi!

21
00:01:31,638 --> 00:01:33,077
Snad.

22
........