1
00:00:27,424 --> 00:00:31,426
Do SK přeložila sa20sena
Do CZ přeložil toprharley
Korekce: czmimi

2
00:00:56,863 --> 00:01:03,746
25. listopadu, čas 15:04; ulice MIMOSA,
Trelew, CORNWALL, Anglie.

3
00:01:16,821 --> 00:01:21,436
SANTA CLAUS - Severní pól

4
00:01:22,473 --> 00:01:26,710
2. prosince, čas 16:09
- Drahý Santo, jsi skutečný?

5
00:01:25,555 --> 00:01:27,980
Jestli bydlíš na Severním pólu,

6
00:01:27,981 --> 00:01:31,864
jaktože nemůžu vidět
tvůj dům přes Google Earth?

7
00:01:32,618 --> 00:01:37,391
Říkáš si Mikuláš.
Protože jsi velmi starý,

8
00:01:37,392 --> 00:01:42,245
tak kolik dopisů jsi přečetl

9
00:01:42,246 --> 00:01:46,635
a kolik koláčků a sušenek
jsi za ty roky snědl?

10
00:01:46,636 --> 00:01:50,227
Jak se ti vejdou do pytle všechny dárky?

11
00:01:50,228 --> 00:01:55,501
Tvůj pytel je každý rok větší
kvůli růstu počtu obyvatel.

12
00:01:55,502 --> 00:02:00,893
Jak slezeš dolů komínem? Strčila jsem do toho
našeho hlavu a je velmi malý.

13
00:02:00,894 --> 00:02:03,374
I když to zvládneš za jednu minutu,

14
00:02:03,375 --> 00:02:09,005
tak na naší ulici je 9 domů. To je 10 minut.
Na světě jsou milióny domů.

15
00:02:09,237 --> 00:02:12,914
Musí být těžké být Santa Claus, že?

16
00:02:13,297 --> 00:02:17,356
Po tomto zjištění
zůstanu raději s prarodiči.

17
00:02:17,357 --> 00:02:22,242
Santo, jak zvládneš za jednu noc
oběhnout celý svět?

18
00:02:22,547 --> 00:02:27,856
Kamarád říkal, že taková rychlost
na saních je pro tebe

19
00:02:27,956 --> 00:02:30,743
a tvé soby velmi unavující.

20
00:02:30,744 --> 00:02:34,426
Myslím si, že skutečně existuješ,
ale jak to můžeš zvládat?

21
00:02:34,715 --> 00:02:39,954
Na vánoce si přeji růžové kolo
s pomocnými kolečky.

22
........