1
00:00:00,102 --> 00:00:03,070
<i>Před pár měsíci jsem objevila,
že mám dvojče.</i>

2
00:00:03,104 --> 00:00:05,272
<i>Ona mě pak požádala,
abych zaujala její místo,</i>

3
00:00:05,306 --> 00:00:09,376
<i>udržela tajemství, našla naši skutečnou
matku a pokusila se zůstat naživu.</i>

4
00:00:09,410 --> 00:00:11,859
<i>Vžijte se do mé situace. </i>

5
00:00:12,032 --> 00:00:14,732
<i>Jak dlouho byste
ve hře lží vydrželi vy?</i>

6
00:00:14,787 --> 00:00:16,487
<i>V předchozích dílech The Lying Game...</i>

7
00:00:16,525 --> 00:00:20,685
- Jsi pomstychtivá malá mrcha.
- Tady jsi skončila.

8
00:00:25,119 --> 00:00:27,086
Co ještě ti Ted řekl?

9
00:00:27,121 --> 00:00:30,389
- Že chceš nechat minulost minulostí.
- Už jsem měla v životě dost dramatu.

10
00:00:30,423 --> 00:00:32,523
Vážně se v tom nechci dál hrabat.

11
00:00:32,557 --> 00:00:35,255
Preferoval bych, kdyby Rebecca
nebyla schoulená na mém gauči

12
00:00:35,289 --> 00:00:37,121
a nekamarádila se s mojí ženou.

13
00:00:37,155 --> 00:00:38,321
Možná potřebujeme pauzu.

14
00:00:38,355 --> 00:00:42,427
- Ty se se mnou rozcházíš?
- Jo, myslím, že jo.

15
00:00:44,229 --> 00:00:48,231
Myslím, že je Sutton mrtvá.
A celkem jistě vím, kdo ji zabil.

16
00:00:48,265 --> 00:00:50,466
Možná biologická matka,
která nechtěla být nikdy nalezena.

17
00:00:50,500 --> 00:00:51,702
Annie Hobbsová.

18
00:00:51,736 --> 00:00:53,605
To Annie Hobbsová. Utekla.

19
00:00:54,140 --> 00:00:57,376
Promiňte. Přicházím nevhod?

20
00:01:01,081 --> 00:01:04,150
- Sutton?
- Ty žiješ!

21
00:01:04,184 --> 00:01:07,220
Vešla jsem právě na můj vlastní pohřeb?

22
00:01:10,725 --> 00:01:14,495
Protože jestli jo, musím říct...

23
........