1
00:00:01,124 --> 00:00:02,809
<i>Minule jste viděli...</i>

2
00:00:03,291 --> 00:00:05,706
<i>Soutěžící čelili prvnímu
týmovému úkolu.</i>

3
00:00:05,826 --> 00:00:09,238
Máte dvě hodiny
na obsloužení 350 hostů.

4
00:00:09,358 --> 00:00:11,789
Dělám s masem dvakrát tak dlouho,
než co je on na světě.

5
00:00:11,909 --> 00:00:13,166
Katastrofa.

6
00:00:13,577 --> 00:00:16,217
<i>Poražený tým si prošel
vyřazovacím testem,</i>

7
00:00:16,337 --> 00:00:19,197
<i>ve kterém skončil
další sen.</i>

8
00:00:19,317 --> 00:00:21,575
Tony, v MasterChefovi jsi skončil.

9
00:00:21,831 --> 00:00:22,412
<i>Dnes...</i>

10
00:00:22,454 --> 00:00:23,257
Hra pokračuje.

11
00:00:23,293 --> 00:00:24,749
<i>15 kuchařů zbývá...</i>

12
00:00:24,765 --> 00:00:26,186
Dokažte nám,
že to myslíte vážně.

13
00:00:26,216 --> 00:00:27,822
<i>A soutěž je napínavější.</i>

14
00:00:27,861 --> 00:00:28,929
Proč pláčeš?

15
00:00:28,981 --> 00:00:30,813
<i>Někteří podlehnou tlaku.</i>

16
00:00:31,122 --> 00:00:32,152
Naprostá katastrofa.

17
00:00:32,220 --> 00:00:33,913
<i>A porota si to vezme osobně.</i>

18
00:00:33,952 --> 00:00:36,053
Tohle dává špatné jméno
tomu, co dělám.

19
00:00:36,173 --> 00:00:38,450
- Z fleku bych tě poslal domů.
- Jako byste to vzdali.

20
00:00:38,489 --> 00:00:40,928
<i>Budete svědky
šokujícího vyřazení.</i>

21
00:00:40,962 --> 00:00:41,812
Nedalo se to sníst.

22
00:00:41,863 --> 00:00:46,266
<i>Dalších osm týdnů budou zbývající kuchaři
čelit neobyčejným úkolům.</i>

23
00:00:46,386 --> 00:00:49,471
........