1
00:00:00,267 --> 00:00:03,187
<i>Před pár měsíci jsem zjistila,
že mám dvojče.</i>
2
00:00:03,203 --> 00:00:05,523
<i>Ona mě pak požádala,
abych zaujala její místo,</i>
3
00:00:05,559 --> 00:00:09,358
<i>udržela tajemství, našla naši skutečnou
matku a pokusila se zůstat naživu.</i>
4
00:00:09,385 --> 00:00:11,461
<i>Vžijte se do mé situace.</i>
5
00:00:11,508 --> 00:00:14,764
<i>Jak dlouho byste ve hře lží vydrželi vy?</i>
6
00:00:14,972 --> 00:00:16,572
<i>V předchozích dílech The Lying Game...</i>
7
00:00:16,600 --> 00:00:18,375
Někdo se mě pokusil zabít!
8
00:00:18,402 --> 00:00:22,406
Mohli by nás sledovat a dokud nezjistíme,
kdo to udělal, je Emma v nebezpečí.
9
00:00:22,432 --> 00:00:25,175
Všichni jsme si mysleli, že s tím má něco
společného Annie Hobbesová.
10
00:00:25,202 --> 00:00:26,976
Naše matka je ten,
kdo mi zachránil život.
11
00:00:26,993 --> 00:00:29,746
Ryan Harwell, bohatý,
nafoukaný, privilegovaný.
12
00:00:29,773 --> 00:00:30,747
Nesnášíš ho.
13
00:00:30,774 --> 00:00:34,733
Podívej, ten balet je příští týden
a kdybys chtěl jít se mnou...
14
00:00:34,750 --> 00:00:37,054
To je skvělé.
15
00:00:37,070 --> 00:00:39,897
Mohli bychom začít od začátku
a uvidíme, kam nás to zavede.
16
00:00:39,923 --> 00:00:41,592
- Tvůj táta zabil moji mámu.
- Cože?
17
00:00:41,628 --> 00:00:44,862
Byla jednou z jeho pacientek.
Podělal to. Měla být v pořádku.
18
00:00:44,928 --> 00:00:46,392
Vážně tě odtud musíme dostat.
19
00:00:46,429 --> 00:00:50,034
Sutton! Sutton, co se děje?
20
00:00:50,400 --> 00:00:54,171
- Panebože.
- Jenom jsem spadla a uhodila se do hlavy.
21
00:00:54,208 --> 00:00:58,108
- Jsi si jistá, že sis to udělala dneska?
- Jenom se to hodně rychle hojí.
22
00:01:01,445 --> 00:01:07,482
Bože, miluju svou postel.
........