1
00:01:25,051 --> 00:01:28,430
Křižácká pevnost Beaufort,
postavená ve 12. století,

2
00:01:28,638 --> 00:01:30,640
přecházela v běhu dějin

3
00:01:30,849 --> 00:01:33,351
z jedné ruky do druhé,
z jedné armády do druhé.

4
00:01:33,560 --> 00:01:36,855
Četné krvavé bitvy z ní udělaly
mýtický symbol odvahy.

5
00:01:37,063 --> 00:01:39,316
V roce 1982, první den
války v Libanonu,

6
00:01:39,524 --> 00:01:42,444
po úporné bitvě,

7
00:01:42,652 --> 00:01:46,364
byla na kopci vyvěšena
izraelská vlajka.

8
00:01:46,740 --> 00:01:49,534
O 18 let později, po mnoha
otevřených protestech

9
00:01:49,743 --> 00:01:52,662
se IDF stáhla z Libanonu na
příkaz izraelské vlády.

10
00:04:01,666 --> 00:04:04,252
Schovej se, ještě nejsme v bezpečí.

11
00:04:05,670 --> 00:04:07,923
Přišel's nás snad zachránit?

12
00:04:11,092 --> 00:04:13,845
Jmenuju se Oschri, jsem vrchní rotmistr.
Tohle je strážmistr Liras.

13
00:04:14,054 --> 00:04:15,096
Vítejte.

14
00:04:15,305 --> 00:04:17,849
Siw Faran, pyrotechnik.
Těší mě.

15
00:04:26,650 --> 00:04:30,237
- Takhle je to tu pořád?
- Byl tu klid, dokud's nepřišel.

16
00:04:31,071 --> 00:04:34,241
Vidíš ten vchod támhle?
To je zajišťovací pásmo.

17
00:04:34,449 --> 00:04:36,034
Tak tam padej a v žádnym
případě se nezastavuj,

18
00:04:36,243 --> 00:04:38,119
i kdybys slyšel cokoliv.

19
00:04:38,328 --> 00:04:40,956
Rozumněl's?
Tak dělej.

20
00:04:42,207 --> 00:04:44,042
Běž, padej.

21
00:04:44,668 --> 00:04:46,378
Co stojíš?

22
00:04:46,586 --> 00:04:48,463
Čekáš snad ještě na někoho?
........