1
00:00:51,749 --> 00:00:55,169
Už to říkám léta, pane,
že naše zařízení je zastaralé.
2
00:00:55,294 --> 00:01:00,049
A počítačová analýza teď odhalila
zcela nový přístup - miniaturizaci.
3
00:01:00,174 --> 00:01:02,468
Tak například radioaktivní žmolky.
4
00:01:03,803 --> 00:01:06,055
Jakmile se vloží nepříteli do kapsy,
5
00:01:06,180 --> 00:01:09,308
je zaměření osob a jejich polohy
zcela zjevné.
6
00:01:09,433 --> 00:01:12,728
V první řadě chceme zaměřit polohu 007.
7
00:01:12,853 --> 00:01:16,232
Downing Street projevuje nelibost
nad průběhem operace Bedlam.
8
00:01:16,357 --> 00:01:19,026
Slečno Moneypenny,
co říká oddělení komunikací?
9
00:01:19,151 --> 00:01:22,530
Odpovědi na naše dotazy z Káhiry
a Madridu jsou záporné, pane.
10
00:01:22,655 --> 00:01:25,783
Premiér chce, abychom ho osobně
informovali, až 007 najdeme.
11
00:03:56,100 --> 00:03:58,144
Ne!
12
00:04:31,260 --> 00:04:34,722
Dobré jitro!
Jmenuji se Bond. James Bond.
13
00:04:34,847 --> 00:04:36,474
Slečno...?
14
00:04:36,599 --> 00:04:39,477
Ani hnout, pane Bonde.
15
00:04:42,897 --> 00:04:45,024
Teď vstaňte!
16
00:04:45,149 --> 00:04:47,526
Dejte ruce za hlavu. Pohyb!
17
00:04:57,620 --> 00:04:59,664
Nastupte si!
18
00:05:03,584 --> 00:05:05,628
Lehnout!
19
00:06:51,234 --> 00:06:53,778
Tohle se tomu druhému chlapíkovi
nikdy nestalo.
20
00:09:38,317 --> 00:09:40,361
- Vaše "zavazadla," pane?
- Jsou v kufru.
21
00:09:40,486 --> 00:09:42,989
- Dejte pozor na ty rukavice.
- Ano, pane.
22
00:09:46,617 --> 00:09:49,912
- Veliteli Bonde, jak se máte?
- Dobře. Rád vás zase vidím, Manueli.
........