1
00:00:51,749 --> 00:00:55,169
Už to říkám léta, pane,
že naše zařízení je zastaralé.

2
00:00:55,294 --> 00:01:00,049
A počítačová analýza teď odhalila
zcela nový přístup - miniaturizaci.

3
00:01:00,174 --> 00:01:02,468
Tak například radioaktivní žmolky.

4
00:01:03,803 --> 00:01:06,055
Jakmile se vloží nepříteli do kapsy,

5
00:01:06,180 --> 00:01:09,308
je zaměření osob a jejich polohy
zcela zjevné.

6
00:01:09,433 --> 00:01:12,728
V první řadě chceme zaměřit polohu 007.

7
00:01:12,853 --> 00:01:16,232
Downing Street projevuje nelibost
nad průběhem operace Bedlam.

8
00:01:16,357 --> 00:01:19,026
Slečno Moneypenny,
co říká oddělení komunikací?

9
00:01:19,151 --> 00:01:22,530
Odpovědi na naše dotazy z Káhiry
a Madridu jsou záporné, pane.

10
00:01:22,655 --> 00:01:25,783
Premiér chce, abychom ho osobně
informovali, až 007 najdeme.

11
00:03:56,100 --> 00:03:58,144
Ne!

12
00:04:31,260 --> 00:04:34,722
Dobré jitro!
Jmenuji se Bond. James Bond.

13
00:04:34,847 --> 00:04:36,474
Slečno...?

14
00:04:36,599 --> 00:04:39,477
Ani hnout, pane Bonde.

15
00:04:42,897 --> 00:04:45,024
Teď vstaňte!

16
00:04:45,149 --> 00:04:47,526
Dejte ruce za hlavu. Pohyb!

17
00:04:57,620 --> 00:04:59,664
Nastupte si!

18
00:05:03,584 --> 00:05:05,628
Lehnout!

19
00:06:51,234 --> 00:06:53,778
Tohle se tomu druhému chlapíkovi
nikdy nestalo.

20
00:09:38,317 --> 00:09:40,361
- Vaše "zavazadla," pane?
- Jsou v kufru.

21
00:09:40,486 --> 00:09:42,989
- Dejte pozor na ty rukavice.
- Ano, pane.

22
00:09:46,617 --> 00:09:49,912
- Veliteli Bonde, jak se máte?
- Dobře. Rád vás zase vidím, Manueli.

........