1
00:00:46,920 --> 00:00:49,600
TŘI BARVY
BÍLÁ

2
00:01:37,440 --> 00:01:39,720
Já mám... předvolání.

3
00:01:40,000 --> 00:01:42,040
Tudy, pane.

4
00:02:57,600 --> 00:03:01,400
Můžete uvést konkrétní důvody, které
vás vedly k podání žádosti o rozvod?

5
00:03:01,680 --> 00:03:04,920
Můžete uvést konkrétní důvody, které
vás vedly k podání žádosti o rozvod?

6
00:03:05,360 --> 00:03:06,400
Konkrétní?

7
00:03:07,360 --> 00:03:09,160
Ano, konkrétní.

8
00:03:16,080 --> 00:03:17,440
Naše manželství nebylo
do dnešního dne naplněno.

9
00:03:17,760 --> 00:03:20,320
Naše manželství nebylo
do dnešního dne naplněno.

10
00:03:24,440 --> 00:03:28,560
Zakládá se výpověď
vaší ženy na pravdě?

11
00:03:36,200 --> 00:03:37,440
Dá se to tak říct.

12
00:03:47,080 --> 00:03:48,880
Ale předtím v Polsku,

13
00:03:49,160 --> 00:03:53,000
když jsme se seznámili a tady ze začátku,
myslím, že se mnou spokojená byla.

14
00:03:54,920 --> 00:03:56,400
Teprve potom...

15
00:04:08,760 --> 00:04:10,600
Po svatbě jsme
se přestali milovat.

16
00:04:11,000 --> 00:04:15,000
My jsme... Totiž, já jsem
prostě nemohl, ale to se zlepší.

17
00:04:22,680 --> 00:04:24,160
Kde je tady rovnost?

18
00:04:27,960 --> 00:04:32,080
Takže jen proto, že nemluvím
francouzsky, soud nechce

19
00:04:32,280 --> 00:04:33,640
vyslechnout mé argumenty?

20
00:04:33,880 --> 00:04:34,560
Upřesněte nám,

21
00:04:34,760 --> 00:04:35,920
co tedy chcete?

22
00:04:41,920 --> 00:04:44,240
Potřebuju jen čas,
pane soudce.

23
........