1
00:01:07,000 --> 00:01:16,193
SUICIDE ROOM *přeložila Mery*

2
00:03:17,862 --> 00:03:20,820
- Kdo se ptal první?
- Ta žena v červeném.

3
00:03:21,446 --> 00:03:23,880
- Na co?
- Zařídím to.

4
00:03:24,237 --> 00:03:25,875
Krásně voníš.

5
00:03:28,905 --> 00:03:31,260
- Dobré ráno.
- Ministře...

6
00:03:32,321 --> 00:03:34,551
Připraven? Tak pojďme.

7
00:03:36,905 --> 00:03:42,775
Jak bude pracovat vaše komise
finanční krize?

8
00:03:43,406 --> 00:03:47,365
Mohl by jste nám říct o vašich
cílech a termínech? Děkuji.

9
00:03:49,448 --> 00:03:53,202
Dobře, pan ministr se rozhodl...

10
00:03:53,615 --> 00:03:56,891
Mohl by Mr. Santorski odpovídat sám, prosím?

11
00:03:57,865 --> 00:03:59,981
Andrzej Santorski,
ekonomický expert.

12
00:04:22,242 --> 00:04:23,231
Bonjour...!

13
00:04:23,534 --> 00:04:24,762
- Máš to?
- Ano.

14
00:04:25,076 --> 00:04:26,555
- Ukaž mi to.
- Teď? A co klienti?

15
00:04:26,867 --> 00:04:28,346
Ale no tak! Mají zpoždění.

16
00:04:28,701 --> 00:04:33,058
Sakra vůbec na to nemysli!
Skoro jsem si kvůli šéfovo synovi ztrhal prdel.

17
00:04:33,826 --> 00:04:38,616
Jé! Dominik bude vypadat úžasně!

18
00:04:39,077 --> 00:04:41,113
Nemůžou se ti dovolat.

19
00:04:41,452 --> 00:04:42,805
A ty? Kvůli čemu jsi tu?

20
00:04:43,285 --> 00:04:46,675
Jo, vidím tě.
Jen jdi kolem té budovy.

21
00:04:47,161 --> 00:04:49,516
V konferenční místnosti. Čau!
Jsou tu.

22
00:04:49,869 --> 00:04:55,148
Dobrá, takže my doporučujeme tenhle.

23
........