1
00:00:33,108 --> 00:00:34,983
<i>Plýtváte mým časem, Bourdette?</i>

2
00:00:36,567 --> 00:00:38,233
<i>Plýtváte mým časem, Bourdette?</i>

3
00:00:38,608 --> 00:00:41,025
Jestli zjistí, že s vámi mluvím, tak...

4
00:00:42,608 --> 00:00:43,942
Tak mě zabijí.

5
00:00:45,317 --> 00:00:47,067
Povězte mi jak to funguje.

6
00:00:50,192 --> 00:00:51,233
Ne, tohle není...

7
00:00:51,650 --> 00:00:53,358
- Tohle není dobře. Byla to chyba.
- Klid, klid!

8
00:00:53,817 --> 00:00:55,108
Děláte správnou věc.

9
00:00:55,400 --> 00:00:57,858
Jste odvážný.
Prosím, posaďte se.

10
00:01:04,900 --> 00:01:07,150
Co znamená "hladový králík skáče"?

11
00:01:47,400 --> 00:01:48,483
Ne!

12
00:02:13,858 --> 00:02:18,400
Titulky pro vás přeložil
Ferry

13
00:02:46,567 --> 00:02:47,858
Děkuji.

14
00:02:49,358 --> 00:02:52,150
- Hezké výročí.
- Hezké výročí.

15
00:02:57,817 --> 00:03:00,025
Kde budeme za pět let?

16
00:03:00,483 --> 00:03:05,692
Přímo tady v hotelu Laffite,
až na to, že doma máme chůvu.

17
00:03:06,317 --> 00:03:07,192
To se mi líbí.

18
00:03:07,525 --> 00:03:09,358
- Mě taky.
- Chůva.

19
00:03:09,900 --> 00:03:13,192
Blond, asi devatenáct, švédský typ...

20
00:03:13,733 --> 00:03:15,233
...a je moc pohledný.

21
00:03:15,692 --> 00:03:17,025
Nezahrávej si se mnou.

22
00:03:18,108 --> 00:03:22,025
<i>...zemřel po vystrčení ze střešního
parkoviště na Bugundy street.</i>

23
00:03:22,275 --> 00:03:24,983
<i>- V místě činu máme naši reportérku.
- Tam parkuji i já.</i>

........