1
00:00:13,346 --> 00:00:16,558
No tak!
2
00:00:22,313 --> 00:00:24,555
No tak, Stevene, nevzdávej se.
3
00:00:26,142 --> 00:00:27,444
No tak, Stevene, musíš utíkat.
4
00:00:27,610 --> 00:00:28,820
- Nemůžu.
- Musíš!
5
00:00:28,986 --> 00:00:30,702
Nech mě tady.
6
00:00:31,497 --> 00:00:34,868
Pojď.
7
00:00:46,712 --> 00:00:48,131
Stevene!
8
00:01:51,811 --> 00:01:53,788
- Určitě nechceš s mlíkem?
- Ne, černá je dobrá.
9
00:01:53,913 --> 00:01:55,356
Dobře.
10
00:01:55,481 --> 00:01:57,868
Když myslíš.
11
00:01:58,034 --> 00:02:00,495
Vypadáš nesvůj.
12
00:02:00,620 --> 00:02:02,629
Ale asi o tom nechceš moc
mluvit, že ne?
13
00:02:02,754 --> 00:02:05,199
Moje teta, předtím než zemřela,
14
00:02:05,324 --> 00:02:07,294
mi řekla, že bych se měl
rozejít s Juliette.
15
00:02:07,460 --> 00:02:08,936
Neměli bychom o tom mluvit
16
00:02:09,061 --> 00:02:10,756
o půlnoci a po pár pivech?
17
00:02:10,922 --> 00:02:14,976
- Chci jí to říct.
- Říct jí co?
18
00:02:15,101 --> 00:02:16,511
Co můžu... vždyť víš,
19
00:02:16,636 --> 00:02:20,640
jak můžu vidět Blutbads a
Siegbarsts a Hexenbiests...
20
00:02:20,806 --> 00:02:22,251
Fajn, fajn, fajn.
Vidím, kam tím míříš.
21
00:02:22,488 --> 00:02:24,936
Teď by mi bodlo to pivo.
23
00:02:25,061 --> 00:02:27,689
Hele, pro Juliette se to stává
moc nebezpečné.
24
00:02:27,814 --> 00:02:30,858
Nemá ponětí, s čím mám
co do činění.
........