1
00:00:09,009 --> 00:00:10,744
S Mother Love Bone jste dosáhli úspěchu,

2
00:00:10,811 --> 00:00:12,279
a došlo k té tragédii.

3
00:00:12,346 --> 00:00:13,647
Co vás přimělo k rozhodnutí

4
00:00:13,714 --> 00:00:15,415
nepokračovat s Mother Love Bone

5
00:00:15,482 --> 00:00:17,284
a zformovat něco zcela odlišného?

6
00:00:17,351 --> 00:00:19,253
Protože ta muzika zastarala

7
00:00:19,319 --> 00:00:20,587
a my jsme chtěli udělat něco nového.

8
00:00:20,654 --> 00:00:22,890
Takže to je to, co děláme nyní,
neco nového a neotřelého.

9
00:00:22,956 --> 00:00:25,125
A pak mě viděli v podprsence a to bylo ono.

10
00:00:25,893 --> 00:00:27,327
A říkají: "Musíme ho dostat."

11
00:00:27,394 --> 00:00:29,129
To bylo předtím, než si vyrazil přední zub.

12
00:00:49,349 --> 00:00:50,617
Mám pro vás zprávu o počasí

13
00:00:50,684 --> 00:00:54,454
a není to zpráva dobrá.

14
00:00:56,056 --> 00:00:58,992
KCMU. Seattleské rockové zprávy.

15
00:00:59,059 --> 00:01:00,460
Co žene

16
00:01:00,527 --> 00:01:02,546
tisíce mladých chlapců
s nevinnou tváří

17
00:01:02,629 --> 00:01:04,615
vyrůstajících na našich klidných,
stromy lemovaných předměstích,

18
00:01:04,698 --> 00:01:08,402
do Marshall Amplifiers,
aby tam utráceli své kapesné?

19
00:01:08,836 --> 00:01:11,238
Proč se tak děje?

20
00:01:12,706 --> 00:01:16,009
Popravdě, v Seattlu byla vždy
skvělá hudební scéna.

21
00:01:17,344 --> 00:01:18,779
Pokud chcete řízný, agresivní,

22
00:01:18,846 --> 00:01:21,865
a emocemi nabitý Rock'n'roll,
pak přijďte do The Off Ramp,

23
00:01:21,949 --> 00:01:25,152
v pátek 5. června.

24
00:01:25,285 --> 00:01:27,988
........