1
00:00:25,806 --> 00:00:28,604
Přeložil Criscuola

2
00:01:03,177 --> 00:01:05,145
Budeme se brouzdat?

3
00:01:05,212 --> 00:01:07,180
Raději ne.

4
00:01:07,247 --> 00:01:08,714
Já jdu.

5
00:01:19,827 --> 00:01:21,852
Oh!

6
00:01:21,929 --> 00:01:23,863
Je studená?

7
00:01:33,907 --> 00:01:36,171
Hej, Ursulo, přestaň!

8
00:01:37,511 --> 00:01:38,309
Oh!

9
00:01:40,408 --> 00:01:43,313
Ne, prosím, prosím tě, nedělej to.

10
00:01:50,758 --> 00:01:53,750
<i> White, Dover, Thames,
Humber, Heligoland. </i>

11
00:01:53,828 --> 00:01:56,661
<i>Jižní až jihozápadní vítr,
od západu se blíží,</i>

12
00:01:56,731 --> 00:02:00,132
<i>déšť a snížená viditelnost.
</i>

13
00:02:00,201 --> 00:02:01,691
<i>Hrozí bouřky.</i>

14
00:02:06,274 --> 00:02:07,764
Jdu nahoru.

15
00:02:07,842 --> 00:02:11,801
Dobře.
Přijdu hned.

16
00:03:03,568 --> 00:03:04,592
Janet?

17
00:03:05,536 --> 00:03:07,928
- Janet!
-Hmm?

18
00:03:08,272 --> 00:03:10,240
Slunce už zase vyšlo.

19
00:03:15,880 --> 00:03:18,644
Oh, dobře.

20
00:03:22,988 --> 00:03:27,089
Oh.
To je nádherné.

21
00:03:28,694 --> 00:03:31,720
Po bouřce všechno voní tak čerstvě.

22
00:03:31,797 --> 00:03:34,197
Zdá se, že je vše
relativně v pořádku.

23
00:03:34,266 --> 00:03:37,861
Oh, Buddleia (keř) je
sraženy trochu.

........