1
00:00:01,130 --> 00:00:04,560
Nerad kazím zábavu, ale operace
Countryman mě tu ještě zdrží.

2
00:00:04,600 --> 00:00:07,920
Disciplinární komise chce, abych
prošel případy za poslední tři roky.

3
00:00:07,960 --> 00:00:09,510
Nazvěme to rovnou slídění.

4
00:00:09,540 --> 00:00:11,910
Jsou to případy
datující se do 1980.

5
00:00:11,950 --> 00:00:13,000
Vyhrabu všechny ...

6
00:00:13,040 --> 00:00:17,040
... vaše malá špinavá tajemství a
zneužití moci. Odhalím vás, Hunte.

7
00:00:17,110 --> 00:00:20,040
Hvězdy?
Proč hvězdy?

8
00:00:20,120 --> 00:00:22,440
Přidat se k vám?
To mi říkáte?

9
00:00:22,480 --> 00:00:23,490
No ...

10
00:00:23,530 --> 00:00:26,980
Slyšel jsem, že Alex mluvila
s Manchesterem. Zajímavé.

11
00:00:58,640 --> 00:01:00,000
Nejsem opilý.

12
00:01:00,040 --> 00:01:03,560
- Ale pil jsi. - Je skoro večeře,
samozřejmě, že jsem pil.

13
00:01:03,600 --> 00:01:06,800
Není to další důvod proč zpomalit?
Tohle je jen hláška o prodeji drog.

14
00:01:06,840 --> 00:01:10,040
Pokud mám přijít o život, raději
pro něco, co bude stát za to.

15
00:01:10,080 --> 00:01:11,320
Tady odbočte, šéfe.

16
00:01:11,360 --> 00:01:14,280
Cíl na Tabernacle Street.
Přepínám.

17
00:01:16,120 --> 00:01:20,520
- Tam je. Ten náklaďák. - Sakra,
nejsem slepý, Christophere. Vidím ho.

18
00:01:26,050 --> 00:01:27,710
Co se děje, šéfe?
Madam?

19
00:01:27,750 --> 00:01:30,770
Shaz, utíká jižně
od Tabernacle Street.

20
00:01:33,720 --> 00:01:36,200
- Šéfe, má zbraň.
- Co to dělá?

21
00:01:47,550 --> 00:01:49,220
Na co si šéf hraje?

22
........