1
00:00:37,180 --> 00:00:39,171
<i>"Informace,"</i>
2
00:00:39,300 --> 00:00:42,975
<i>samotná podstata tohoto slova
se začíná měnit.</i>
3
00:00:43,180 --> 00:00:45,091
<i>Svět se zmenšuje.</i>
4
00:00:46,060 --> 00:00:47,493
Hranice mizí...
5
00:00:47,620 --> 00:00:50,817
a kultury se každým dnem sbližují.
6
00:00:53,260 --> 00:00:57,651
Informace je nové, neprobádané území.
7
00:01:00,580 --> 00:01:05,096
V popředí zájmu této nové doby
je samozřejmě...
8
00:01:06,340 --> 00:01:07,773
internet.
9
00:01:20,860 --> 00:01:22,612
Určitě to stojí za to?
10
00:01:22,740 --> 00:01:26,858
<i>Je to "sólokapr," Joaquime.
Říká se sólokapr. Jo, určitě.</i>
11
00:01:26,980 --> 00:01:29,653
Pěkné sekretářky nelžou.
12
00:01:29,780 --> 00:01:31,532
Jsi hrdina, Hanku.
13
00:01:36,540 --> 00:01:39,008
- Hej, kam jdete?
- Jsme od tisku.
14
00:01:39,140 --> 00:01:41,495
Máte domluvenou schůzku?
15
00:01:41,620 --> 00:01:44,373
V zasedací místnosti probíhá převrat.
Půjde to do zpráv.
16
00:01:44,500 --> 00:01:46,968
Musíte se dopředu objednat.
17
00:01:47,100 --> 00:01:49,455
7tv, Hank Robinson, prosím.
18
00:01:53,420 --> 00:01:55,411
Jdeme na to.
19
00:01:56,340 --> 00:01:59,571
- Veřejnoprávní vysílání?
- Je to problém?
20
00:01:59,700 --> 00:02:01,452
Klid, Hanku.
21
00:02:01,580 --> 00:02:03,855
Klid? Tohle nemůžu brát v klidu.
22
00:02:03,980 --> 00:02:05,971
Tenhle chlápek mě nezastaví jen proto,
23
00:02:06,100 --> 00:02:09,217
že se mu nelíbí společnost,
pro kterou dělám.
24
........