1
00:00:37,180 --> 00:00:39,171
<i>"Informace,"</i>

2
00:00:39,300 --> 00:00:42,975
<i>samotná podstata tohoto slova
se začíná měnit.</i>

3
00:00:43,180 --> 00:00:45,091
<i>Svět se zmenšuje.</i>

4
00:00:46,060 --> 00:00:47,493
Hranice mizí...

5
00:00:47,620 --> 00:00:50,817
a kultury se každým dnem sbližují.

6
00:00:53,260 --> 00:00:57,651
Informace je nové, neprobádané území.

7
00:01:00,580 --> 00:01:05,096
V popředí zájmu této nové doby
je samozřejmě...

8
00:01:06,340 --> 00:01:07,773
internet.

9
00:01:20,860 --> 00:01:22,612
Určitě to stojí za to?

10
00:01:22,740 --> 00:01:26,858
<i>Je to "sólokapr," Joaquime.
Říká se sólokapr. Jo, určitě.</i>

11
00:01:26,980 --> 00:01:29,653
Pěkné sekretářky nelžou.

12
00:01:29,780 --> 00:01:31,532
Jsi hrdina, Hanku.

13
00:01:36,540 --> 00:01:39,008
- Hej, kam jdete?
- Jsme od tisku.

14
00:01:39,140 --> 00:01:41,495
Máte domluvenou schůzku?

15
00:01:41,620 --> 00:01:44,373
V zasedací místnosti probíhá převrat.
Půjde to do zpráv.

16
00:01:44,500 --> 00:01:46,968
Musíte se dopředu objednat.

17
00:01:47,100 --> 00:01:49,455
7tv, Hank Robinson, prosím.

18
00:01:53,420 --> 00:01:55,411
Jdeme na to.

19
00:01:56,340 --> 00:01:59,571
- Veřejnoprávní vysílání?
- Je to problém?

20
00:01:59,700 --> 00:02:01,452
Klid, Hanku.

21
00:02:01,580 --> 00:02:03,855
Klid? Tohle nemůžu brát v klidu.

22
00:02:03,980 --> 00:02:05,971
Tenhle chlápek mě nezastaví jen proto,

23
00:02:06,100 --> 00:02:09,217
že se mu nelíbí společnost,
pro kterou dělám.

24
........