1
00:00:16,974 --> 00:00:26,342
TEN, JEHOŽ POLÍČKUJÍ

2
00:01:14,086 --> 00:01:26,119
Ve chmurné komedii života je moudře řečeno,
že kdo se směje naposled, ten se směje nejlépe.

3
00:01:56,296 --> 00:02:00,917
Ve vile barona Regnarda v Paříži se
Paul Beaumont, neznámý vědec,

4
00:02:02,109 --> 00:02:09,078
usilovně snažil dokázat své
zarážející teorie o původu lidstva.

5
00:02:13,917 --> 00:02:24,885
Léta Beaumont usilovně bádal v chudobě
sám, až jej baron, kterého náhle zaujala
jeho práce, pozval do svého domu.

6
00:02:29,397 --> 00:02:37,725
V životě vědcově byli dvě lásky:
práce a jeho žena, Marie.

7
00:02:40,478 --> 00:02:45,300
Slavný Baron Regnard, patron věd.

8
00:02:59,957 --> 00:03:02,949
Mohu dokázat, že všechny moje teorie...

9
00:03:11,885 --> 00:03:16,044
Teď už můžu předstoupit
před Akademii...

10
00:03:22,309 --> 00:03:28,414
Budu slavný a všechno bude pro tebe,
Marie, má lásko

11
00:03:45,733 --> 00:03:49,803
A vám, můj dobrodinče,
jak vám mohu poděkovat?

12
00:04:02,942 --> 00:04:09,813
Teď, Paule, musíš odpočívat.
Baron teď vše připraví pro Akademii.

13
00:06:14,189 --> 00:06:24,014
V určený den měl být Paul Beaumont představen
Akademii věd, kde posoudí jeho práci.

14
00:06:34,104 --> 00:06:38,565
Všechnu prezentaci předal svému
vlivnému příteli, baronovi.

15
00:07:43,557 --> 00:07:50,812
Předložil jsi jim všechny objevy,
ale neřekls, že jsou moje.

16
00:08:01,236 --> 00:08:06,229
Baron je můj přítel, řekne vám pravdu.

17
00:08:17,012 --> 00:08:22,597
Ten člověk je blázen!
Je to hladovějící student, kterého
jsem najal jako asistenta.

18
00:08:53,403 --> 00:08:58,340
Smích - nejtrpší a jemná smrt naděje...

19
00:09:51,708 --> 00:10:00,660
Uhodil mě, Marie. Zabil bych ho,
ale oni se smáli jako bych byl klaun.

20
00:11:25,084 --> 00:11:29,413
Ano, miluji ho!
Proč vlastně ne, hlupáku?

21
00:11:39,916 --> 00:11:47,251
Co jsi mi nabídl, abych tě milovala?
........