1
00:00:00,452 --> 00:00:03,051
Miluju tě.
Odejděte, hned!

2
00:00:03,600 --> 00:00:06,919
400 kilo, to je velká váha.
To květiny nezakryjí.

3
00:00:06,920 --> 00:00:09,079
To ani neočekávám.
A co očekáváte?

4
00:00:09,080 --> 00:00:11,439
Změnu plánu.
Proč tohle děláš?

5
00:00:11,440 --> 00:00:15,520
V našem světě jeden pes požírá druhého
a tenhle pes začíná být příliš unavený,
aby utíkal.

6
00:00:22,000 --> 00:00:25,439
Mohl bych mít očko na trase. Máte zájem?
Budu potřebovat jméno.

7
00:00:25,440 --> 00:00:29,159
Joseph Bede. Nikdy jsem o něm neslyšel.
A nejde právě o to?

8
00:00:29,160 --> 00:00:30,679
To je policejní kód, Lauro.

9
00:00:30,680 --> 00:00:33,119
Tyhle peníze jsou od nás.

10
00:00:33,120 --> 00:00:36,759
To je pět milionů. Budu potřebovat
48 hodin, abych sehnal zbytek.

11
00:00:36,760 --> 00:00:39,999
Na tenhle druh obratu
je slušnost počkat.

12
00:00:40,000 --> 00:00:43,279
Možná to, co nevíte,
vás drží naživu.

13
00:00:43,280 --> 00:00:44,480
Kontrapunkt.

14
00:00:45,800 --> 00:00:47,720
Moje dítě!

15
00:00:50,680 --> 00:00:53,679
Hlavně si vezmi s sebou svůj popelník, až půjdeš.
Cože?

16
00:00:53,680 --> 00:00:55,599
Richarde, nemůžeš nikoho vinit...

17
00:00:55,600 --> 00:00:56,999
jenom sebe.

18
00:02:11,999 --> 00:02:21,999
překlad eva213

19
00:02:25,360 --> 00:02:28,199
Má to zajistit dýchání,
ale už se nikdy neproberete.

20
00:02:28,200 --> 00:02:30,919
Zatímco ti to zničí mozek,
vyčistí ti to organismus za pár vteřin.

21
00:02:30,920 --> 00:02:33,959
Takže kdyby to šlo podle plánu,
ani bychom nevěděli

22
........