1
00:01:12,506 --> 00:01:16,051
Slečno G., děkuji vám,
že jste mi půjčila tu knihu.

2
00:01:17,594 --> 00:01:21,181
-Přečetla jsi ji?
-Ano.

3
00:01:21,473 --> 00:01:23,684
-Nepřistihl tě nikdo?
-Ne.

4
00:01:23,809 --> 00:01:28,188
Stejně nechápu, proč je kolem ní
takový poprask. Mě nezkazila.

5
00:01:28,814 --> 00:01:32,317
To je dobře. Ať se s tím srovnají.

6
00:01:48,792 --> 00:01:52,546
TRHLINY

7
00:01:56,508 --> 00:02:02,097
Škola sv. Matyldy,
Stanley island, Anglie 1934.

8
00:03:24,137 --> 00:03:28,558
Ukradla jsem mléko od snídaně
a v plechovce od kakaa udělala máslo.

9
00:03:30,560 --> 00:03:34,064
Ale podělím se s týmem,
takže je to jen poloviční hřích.

10
00:03:36,608 --> 00:03:41,029
A vilně jsem pomýšlela
na zahradnického učně.

11
00:03:41,613 --> 00:03:45,158
Byl tu stejně jen na léto
a nemluvila jsem s ním.

12
00:03:46,785 --> 00:03:51,665
Vilné myšlenky mívám
vlastně docela často.

13
00:03:52,249 --> 00:03:55,168
Musím činit pokání ze všech?

14
00:03:55,544 --> 00:03:59,339
-1, 2, 3, 4, 5.
-Rosie, drž záda rovně.

15
00:04:05,053 --> 00:04:09,808
-Řekla jsi mu to? -Ano.
-Všechno? -Ne.

16
00:04:09,933 --> 00:04:13,061
-Řekla jsi to o té knížce?
-Abych dostala slečnu G. Do potíží?

17
00:04:13,437 --> 00:04:16,315
Ti umění a kultuře nerozumí.

18
00:04:16,440 --> 00:04:19,484
Je hloupé zakazovat knihy,
které mluví o životě pravdu.

19
00:04:19,610 --> 00:04:22,613
Chtít znát skutečný život
není nic špatného.

20
00:04:23,822 --> 00:04:26,074
Stejně nezůstaneme čisté navždy.

21
00:04:31,455 --> 00:04:33,373
Mám hrozný hlad.

22
........