1
00:00:08,809 --> 00:00:10,609
S Mother Love Bone jste dosáhli úspěchu,
2
00:00:10,610 --> 00:00:12,144
a došlo k té tragédii.
3
00:00:12,145 --> 00:00:13,512
Co vás přimělo k rozhodnutí
4
00:00:13,513 --> 00:00:15,281
nepokračovat s Mother Love Bone
5
00:00:15,282 --> 00:00:17,149
a zformovat něco zcela odlišného?
6
00:00:17,150 --> 00:00:19,118
Protože ta muzika zastarala
7
00:00:19,119 --> 00:00:20,452
a my jsme chtěli udělat něco nového.
8
00:00:20,453 --> 00:00:22,755
Takže to je to, co děláme nyní,
neco nového a neotřelého.
9
00:00:22,756 --> 00:00:25,691
A pak mě viděli v podprsence a to bylo ono.
10
00:00:25,692 --> 00:00:27,193
A říkají: "Musíme ho dostat."
11
00:00:27,194 --> 00:00:30,194
To bylo předtím, než si vyrazil přední zub.
12
00:00:49,149 --> 00:00:50,482
Mám pro vás zprávu o počasí
13
00:00:50,483 --> 00:00:53,483
a není to zpráva dobrá.
14
00:00:55,856 --> 00:00:58,856
KCMU. Seattleské rockové zprávy.
15
00:00:58,859 --> 00:01:00,326
Co žene
16
00:01:00,327 --> 00:01:02,428
tisíce mladých chlapců
s nevinnou tváří
17
00:01:02,429 --> 00:01:04,496
vyrůstajících na našich klidných,
stromy lemovaných předměstích,
18
00:01:04,497 --> 00:01:07,497
do Marshall Amplifiers,
aby tam utráceli své kapesné?
19
00:01:08,635 --> 00:01:11,635
Proč se tak děje?
20
00:01:12,505 --> 00:01:15,505
Popravdě, v Seattlu byla vždy
skvělá hudební scéna.
21
00:01:17,143 --> 00:01:18,644
Pokud chcete řízný, agresivní,
22
00:01:18,645 --> 00:01:21,645
a emocemi nabitý Rock'n'roll,
pak přijďte do The Off Ramp,
23
00:01:21,748 --> 00:01:24,748
v pátek 5. června.
24
00:01:25,085 --> 00:01:28,085
........