1
00:00:08,968 --> 00:00:12,470
<i>Hot in Cleveland</i> se natáčí před živým publikem.

2
00:00:12,968 --> 00:00:15,870
Joy, Melanie,
šťastný Valentýn.

3
00:00:15,904 --> 00:00:17,138
Díky, Victorie.

4
00:00:17,172 --> 00:00:20,307
A tady je jedna pro vás a jedna taky pro mě.

5
00:00:20,342 --> 00:00:23,077
Á.

6
00:00:23,111 --> 00:00:25,005
- To bylo sladké.
- Á.

7
00:00:25,040 --> 00:00:26,208
Dobře, konec.

8
00:00:26,242 --> 00:00:28,417
Jdeme se napít.

9
00:00:28,849 --> 00:00:31,154
Sladké, pizza a víno.

10
00:00:31,188 --> 00:00:35,257
Vypadá to jako obálka <i>Giving Up</i> magazínu.

11
00:00:35,292 --> 00:00:36,394
To není o vzdávání se.

12
00:00:36,433 --> 00:00:37,400
Rozhodly jsme se,

13
00:00:37,438 --> 00:00:38,639
že na Valentýna zůstaneme doma.

14
00:00:38,674 --> 00:00:39,708
Ach, promiň.

15
00:00:39,742 --> 00:00:42,950
<i>Denial</i> magazín.
(pozn. magazín pro odmítnuté)

16
00:00:42,984 --> 00:00:44,754
Elko, dneska ti to opravdu sluší.

17
00:00:44,789 --> 00:00:46,391
Takže kdo je ten dnešní šťastlivec?

18
00:00:46,426 --> 00:00:48,234
Ach, Gerald.

19
00:00:48,268 --> 00:00:51,776
Nebo Harold...nebo někdo podobný.

20
00:00:51,810 --> 00:00:54,548
Pořád přemýšlím o minulém Valentýnu.

21
00:00:54,582 --> 00:00:56,953
- Když jsi chodila s Maxem?
- Jo.

22
00:00:56,987 --> 00:01:01,392
Miluju Freda a Roye
a--a Bobbyho.

23
00:01:01,426 --> 00:01:06,230
A já--víte, mám ráda Jacka
a--a Lestera a Ernieho.

24
00:01:06,264 --> 00:01:09,368
........