1
00:00:01,502 --> 00:00:05,038
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
Jen chci slyšet, co řeknete.

2
00:00:05,040 --> 00:00:06,472
Frankfort.

3
00:00:06,474 --> 00:00:08,576
Co nabízí?

4
00:00:08,578 --> 00:00:10,544
Já mám psát recepty.

5
00:00:10,546 --> 00:00:13,614
Nabízí ochranu a oxy.

6
00:00:14,156 --> 00:00:15,755
Co chcete, abych udělal?

7
00:00:15,757 --> 00:00:17,924
No, jste lékař.
Chci, abyste to prodával.

8
00:00:17,926 --> 00:00:20,293
Prodávat jejich oxy
a vám dávat peníze?

9
00:00:20,896 --> 00:00:22,229
Ježiši!

10
00:00:22,231 --> 00:00:24,764
Řekni svému šéfovi, že jestli mi
na to chce něco odpovědět,

11
00:00:24,766 --> 00:00:28,300
budu v baru mého bratránka Johnnyho.

12
00:00:28,302 --> 00:00:31,604
Sečteno a podtrženo, Boyde...
vy a já vyděláme mnohem víc

13
00:00:31,606 --> 00:00:33,006
peněz jako partneři
a ne jako nepřátelé.

14
00:00:33,008 --> 00:00:36,210
Pane Quarlesi, slyšel jste
někdy výraz "vykořisťovatel"?

15
00:00:36,212 --> 00:00:37,779
Ano, s termínem jsem obeznámen.

16
00:00:37,781 --> 00:00:40,782
Tak to jistě víte, že pro vykořisťovatele
výraz "partneři" znamená,

17
00:00:40,784 --> 00:00:44,051
že my uděláme všechnu práci,
zatímco vy budete vydělávat peníze.

18
00:00:44,053 --> 00:00:46,520
Ale hádat se s tebou
stejně nebudu.

19
00:00:46,522 --> 00:00:50,392
S pokusy, kdy jsem tě chtěla
změnit, jsem skončila.

20
00:01:00,539 --> 00:01:02,607
Tak jo.

21
00:01:08,283 --> 00:01:09,716
Hej!

22
00:01:09,718 --> 00:01:12,619
Co třeba něco malýho na oplátku?

23
........