1
00:00:08,731 --> 00:00:17,240
Monty Python a svatý grál
2
00:00:20,952 --> 00:00:27,125
Sepsali a sehráli
3
00:00:29,961 --> 00:00:42,723
Dále hráli
4
00:00:45,726 --> 00:00:53,317
Dále jako další hráli
5
00:00:58,489 --> 00:01:01,909
Proč letos neskusit
dovolenou ve Švécku?
6
00:01:02,118 --> 00:01:09,292
Zvuk
7
00:01:09,333 --> 00:01:12,587
Navštívit krásná jözöra
8
00:01:19,927 --> 00:01:23,222
S báječným telefonickím
spojením
9
00:01:29,270 --> 00:01:32,315
A mnohí chlupatá zvěř
10
00:01:32,356 --> 00:01:36,694
Postavy i události jsou
smyšlené
11
00:01:36,736 --> 00:01:41,699
a jejich podobnost
je náhodná. R. Nixon, v.r.
12
00:01:41,741 --> 00:01:44,202
Včetně majestátného
loosa.
13
00:01:44,327 --> 00:01:46,788
Písně
14
00:01:46,954 --> 00:01:49,081
Loos jednou, hrüzl
mou sestru.
15
00:01:49,415 --> 00:01:51,125
Kostýmy
16
00:01:51,167 --> 00:01:54,003
Fakt! Řezala své iniciály
do loosa ostrým koncem
17
00:01:54,045 --> 00:01:56,506
zubnýho kartáčku,
jenž jí věnoval Svenge,
18
00:01:56,547 --> 00:02:00,051
dentista z Oslo a hvězda
mnohích norskích filmů.
19
00:02:02,637 --> 00:02:04,931
Omlouváme se za chybu
v titulcích.
20
00:02:04,972 --> 00:02:07,683
Viníci byli propuštěni.
21
00:02:07,725 --> 00:02:10,853
Pözör, kousnutí od loosa
bívá hnüsné.
22
00:02:12,939 --> 00:02:14,857
Opět se omlouváme
za chybu v titulcích.
........