1
00:00:40,355 --> 00:00:44,555
V roce 1956, na vrcholu své kariéry,
odjela Marilyn Monroe do Londýna

2
00:00:44,556 --> 00:00:46,756
točit film s Laurencem Olivierem.

3
00:00:48,357 --> 00:00:53,257
Tam se setkala s mladíkem Colinem Clarkem,
který o natáčení filmu napsal deník.

4
00:00:56,358 --> 00:00:59,858
Tohle je jejich skutečný příběh.

5
00:01:04,059 --> 00:01:13,159
překlad a korekce ni.na29

6
00:02:36,956 --> 00:02:39,124
<i>Každý si pamatuje svou první práci.</i>

7
00:02:40,084 --> 00:02:42,086
<i>Následující příběh se týká té mé.</i>

8
00:02:42,253 --> 00:02:46,423
<i>Jsem nejmladším článkem rodiny
mimořádných snaživců.</i>

9
00:02:46,590 --> 00:02:48,717
<i>Můj otec byl světoznámý umělecký historik</i>

10
00:02:48,884 --> 00:02:51,470
<i>a můj bratr byl vždy a
ve všem o krok přede mnou.</i>

11
00:02:51,637 --> 00:02:54,056
<i>Z toho vyplývá, že já byl zklamáním.</i>

12
00:02:54,223 --> 00:02:58,269
<i>Svou útěchu jsem nalezl v malém kině,
které jsem navštěvoval každý čtvrtek.</i>

13
00:02:58,435 --> 00:03:02,398
<i>Alfréd Hitchcock, Orson Welles,
Laurence Olivier...</i>

14
00:03:02,565 --> 00:03:04,400
<i>...byli moji hrdinové.</i>

15
00:03:04,567 --> 00:03:06,777
<i>A já se toužil stát částí jejich světa.</i>

16
00:03:07,945 --> 00:03:11,073
<i>Šance přišla v mých třiadvaceti letech.</i>

17
00:03:11,240 --> 00:03:13,450
Coline, pojď dál. Seznam
ses Jamesem a Annou.

18
00:03:13,617 --> 00:03:15,953
- Oba jsou moji velmi nadaní žáci.
- Ahoj.

19
00:03:16,120 --> 00:03:19,081
- Odjíždím z Londýna, tati.
- Na ten stupidní pracovní pohovor?

20
00:03:19,248 --> 00:03:21,292
Nuže, hodně štěstí, chlapče.

21
00:03:21,458 --> 00:03:24,169
A pamatuj, že až trochu zmoudříš
a opustí tě ta tvá filmová mánie,

22
00:03:24,336 --> 00:03:28,632
místo v muzeu Victoria
and Albert máš zajištěno.

23
........