1
00:00:27,809 --> 00:00:29,226
Dobře, teď sjede osvětlení.

2
00:00:46,393 --> 00:00:50,120
Illinois? To je
od Manhattanu asi 800 km.

3
00:00:50,121 --> 00:00:52,796
Ne, já vím, že Severozápadní
je blíž než Stanford.

4
00:00:52,893 --> 00:00:55,731
- Jenom říkám, že to není,
kam chceš jít. - Alexis?

5
00:00:55,732 --> 00:00:58,125
Vydrž, Ashi. Taťka na mě mluví.
Cože?

6
00:00:58,126 --> 00:01:00,655
- Nemáš školu?
- Ano.

7
00:01:00,864 --> 00:01:02,386
Podívej, Ashi, znám tě ...

8
00:01:02,387 --> 00:01:03,835
... a myslím, že se potřebuješ
dostat z domova.

9
00:01:03,836 --> 00:01:06,625
- Chci říct, že všichni se potřebujeme
dostat z domova. - Hej.

10
00:01:06,626 --> 00:01:08,940
Musím jít.
Promluvíme si o tom později.

11
00:01:09,151 --> 00:01:10,917
Taky tě miluji, pa.

12
00:01:11,728 --> 00:01:14,969
- "Všichni se potřebujeme dostat z domova"?
- Ne. Já bych neměla nikdy odcházet.

13
00:01:14,970 --> 00:01:17,320
Můžeme být verze otec-dcera
z filmu "Grey Gardens."

14
00:01:19,102 --> 00:01:21,682
- Vypadáš, jakobys nespala.
- Taky že ne.

15
00:01:21,683 --> 00:01:24,908
Ashleymu přišla
rozhodnutí o přijetí.

16
00:01:24,909 --> 00:01:26,144
Dostal se všude.

17
00:01:26,145 --> 00:01:28,456
Tak to je skvělý.
Není to skvělý?

18
00:01:28,457 --> 00:01:30,682
Vyhledala jsem si statistiku,
kdy jeden z dvojice středoškoláků ...

19
00:01:30,683 --> 00:01:34,034
... jde na vysokou do jiného státu
a druhý zůstane na střední.

20
00:01:34,035 --> 00:01:35,763
Pravděpodobnost není na naší straně.

21
00:01:35,819 --> 00:01:37,072
Chci, aby šel tam, kam chce jít,

22
........