1
00:01:10,942 --> 00:01:14,608
- Slečno, už jsem vám dnes volala.
- Vydržte.

2
00:01:23,664 --> 00:01:24,778
Dělá to 100 tchajwanských dolarů.

3
00:01:32,588 --> 00:01:35,125
Pane, sto dolarů.

4
00:01:48,060 --> 00:01:51,559
- Můžete mi pomoct?
- Cože?

5
00:03:18,102 --> 00:03:20,141
<i>Jaká část ryby je tohle?</i>

6
00:03:20,228 --> 00:03:21,972
<i>To je filet.</i>

7
00:03:22,063 --> 00:03:24,186
<i>Filet? Jako vepřový filet?</i>

8
00:03:24,273 --> 00:03:28,900
<i>Ano, ten nejkvalitnější kousek.</i>

9
00:03:30,321 --> 00:03:32,029
<i>Nyní jídlo zalijeme omáčkou.</i>

10
00:03:32,115 --> 00:03:33,774
<i>Omáčkou, kterou jsme vyráběli
před chvílí?</i>

11
00:03:33,866 --> 00:03:35,526
<i>Přesně tak.
Musíme být rychlí.</i>

12
00:03:36,660 --> 00:03:38,903
<i>- Teď už je to hotové?
- Ano.</i>

13
00:03:38,997 --> 00:03:40,195
<i>Pojďme ho ochutnat.</i>

14
00:03:40,331 --> 00:03:43,616
<i>Jak se tohle jídlo jmenuje? </i>

15
00:03:43,709 --> 00:03:45,666
<i>"Kapr přeskakuje dračí bránu."</i>

16
00:03:45,752 --> 00:03:51,127
<i>To je slibné jméno pro čínské jídlo.</i>

17
00:03:51,216 --> 00:03:57,004
<i>Jak vidíte, ryba ještě žije.
Pořád hýbe tlamou.</i>

18
00:03:57,180 --> 00:03:58,459
<i>Je tady tohle jídlo oblíbené?</i>

19
00:03:58,639 --> 00:04:01,129
<i>Ne, dnes už moc oblíbené není.</i>

20
00:04:01,224 --> 00:04:03,432
<i>Vyžaduje k přípravě značnou zručnost.</i>

21
00:04:03,519 --> 00:04:05,807
<i>A také musíte být rychlý,</i>

22
00:04:06,521 --> 00:04:08,847
<i>aby se ryba při podávání
ještě hýbala.</i>

23
00:04:08,941 --> 00:04:10,434
<i>Ano. Takže se...</i>

24
........