1
00:00:42,147 --> 00:00:49,017
ĎÁBLOVA KRÁSA

2
00:01:36,864 --> 00:01:39,740
Podle legendy o Faustovi,

3
00:01:40,140 --> 00:01:43,428
který zaprodal svou duši ďáblu.

4
00:03:24,416 --> 00:03:25,688
Pánové,

5
00:03:25,853 --> 00:03:28,567
náš smutek se mísí

6
00:03:28,728 --> 00:03:33,123
s radostí,
když tu slavíme 50. výročí

7
00:03:33,285 --> 00:03:35,273
působení na této univerzitě

8
00:03:35,481 --> 00:03:40,466
muže, který zasvětil celý
svůj život prohlubování

9
00:03:40,631 --> 00:03:42,902
lidského vědění:

10
00:03:43,067 --> 00:03:45,735
našeho milého děkana,

11
00:03:45,901 --> 00:03:49,092
profesora Henriho Fausta.

12
00:03:49,255 --> 00:03:51,526
Henri Fauste,

13
00:03:51,690 --> 00:03:54,563
vaše působení
mezi námi

14
00:03:54,725 --> 00:03:58,120
bylo příkladem
pro všechny studenty

15
00:03:58,284 --> 00:04:01,032
i pro nás samotné.

16
00:04:01,238 --> 00:04:05,940
Odmítl jste bohatství
i všechny pocty,

17
00:04:06,109 --> 00:04:08,097
vzdal se všech radostí,

18
00:04:08,305 --> 00:04:09,577
i těch nejmenších,

19
00:04:09,782 --> 00:04:12,849
abyste se mohl naplno

20
00:04:13,016 --> 00:04:15,367
věnovat vědě.

21
00:04:15,531 --> 00:04:19,994
Nadešel čas, abyste čelil
jejím nástrahám,

22
00:04:20,203 --> 00:04:23,917
sám v tichém odloučení.

23
00:04:24,081 --> 00:04:29,226
Nechť Bůh požehná vaše dílo
a vede vaše kroky

24
........