1
00:00:00,000 --> 00:00:01,226
V predchádzajúcej časti ste videli;

2
00:00:01,227 --> 00:00:03,575
V telefóne si hovorila že
máš nejaké informácie o mojom otcovi.

3
00:00:03,683 --> 00:00:05,435
O oboch našich stratených otcoch.

4
00:00:05,600 --> 00:00:06,447
Vezmeš si ma?

5
00:00:06,562 --> 00:00:09,606
Najlepšiu vec čo môžeme jeden pre druhého
spraviť je, že necháme toho druhého ísť.

6
00:00:09,702 --> 00:00:12,563
Vieme že ste Harrison Bergeron
známy aj ako Donald Stark,

7
00:00:12,649 --> 00:00:14,867
ktorý kedysi vlastnil
Hudsonovu sperm banku.

8
00:00:14,947 --> 00:00:17,850
Pre svojho budúceho
svokra spravím hocičo.

9
00:00:18,655 --> 00:00:20,665
Všetky tie spermie
boli moje.

10
00:00:20,757 --> 00:00:24,951
Syn môj, bolo to tak nádherné,
len sa pozri na seba a svoju sestru.

11
00:00:25,684 --> 00:00:27,781
Práve si povedal že Rose
je moja sestra?

12
00:00:27,853 --> 00:00:28,794
Áno.

13
00:00:31,081 --> 00:00:38,619
Bored to Death
Séria: 3 | Epizóda: 8
"Útekom sa to vyrieši"

14
00:00:39,952 --> 00:00:43,947
<i>Všetky tiene v tomto meste</i>

15
00:00:43,981 --> 00:00:47,612
<i>Zvykol som ťa milovať,
aká škoda</i>

16
00:00:47,646 --> 00:00:51,677
<i>Chýba mi tá otázka,
ktorú si sa zvykla pýtať</i>

17
00:00:51,711 --> 00:00:55,771
<i>Znudený k smrti
sklamaný, šialený a osamelý</i>

18
00:00:55,805 --> 00:00:59,601
<i>Znudený k smrti
sklamaný, šialený a osamelý</i>

19
00:00:59,635 --> 00:01:01,767
<i>Znudený k smrti</i>

20
00:01:01,802 --> 00:01:04,358
<i>sklamaný, šialený a osamelý</i>

21
00:01:08,449 --> 00:01:13,500
Slovenský preklad: A7x

22
00:01:25,121 --> 00:01:27,120
........