1
00:00:20,211 --> 00:00:22,071
Přeložil Chajim
Časování topr harley

2
00:00:29,036 --> 00:00:30,770
- Všichni ven.

3
00:00:30,671 --> 00:00:32,338
Utekl.

4
00:01:11,984 --> 00:01:13,217
- Podívej se...

5
00:01:18,291 --> 00:01:19,591
- Jasně, no...je tam.

6
00:01:19,592 --> 00:01:20,860
Je tam.

7
00:01:20,862 --> 00:01:21,795
Musím padat.

8
00:01:21,796 --> 00:01:23,196
Musím.

9
00:01:23,197 --> 00:01:24,330
- Ne!

10
00:01:27,001 --> 00:01:28,702
- AH!

11
00:02:09,416 --> 00:02:09,949
- No tak.

12
00:02:09,950 --> 00:02:11,884
Dělej, zvedni to.

13
00:02:11,885 --> 00:02:13,720
- Pane, váš tlak byl opět vysoký.

14
00:02:13,721 --> 00:02:15,588
Doporučuji vám přestat s pitím

15
00:02:15,589 --> 00:02:17,623
- No jo, pořád.

16
00:02:19,527 --> 00:02:22,395
Už ani slovo!

17
00:02:23,799 --> 00:02:25,299
- Omlouvám se, Dr. Drakeu,
máte neodkladný hovor.

18
00:02:25,300 --> 00:02:27,501
SECTOR 13 je na drátě

19
00:02:27,502 --> 00:02:30,404
- Doktorko, můžete jít.

20
00:02:36,079 --> 00:02:37,113
Poslouchám.

21
00:02:37,114 --> 00:02:38,580
- Komora Alfa byla narušena.

22
00:02:38,581 --> 00:02:39,882
Pravěké zlo 1 uteklo.

23
00:02:39,884 --> 00:02:41,484
- Můj bože!

24
00:02:41,485 --> 00:02:42,719
- Mám zavolat šerifa?

25
00:02:42,720 --> 00:02:44,020
........