1
00:00:00,884 --> 00:00:04,055
ONE TREE HILL
S09E11
Danník

2
00:00:04,056 --> 00:00:07,055
překlad a korekce: rebarborka
web: ONE-TREE-HILL.CZ

3
00:00:11,688 --> 00:00:13,555
Honem, chlape. Musíme ho
dostat do nemocnice.

4
00:00:13,556 --> 00:00:15,274
Jedu, co to dá!

5
00:00:15,275 --> 00:00:17,226
Zůstaň se mnou, tati.
Zůstaň se mnou.

6
00:00:31,324 --> 00:00:32,908
Zapni houkačku!

7
00:00:32,909 --> 00:00:35,744
Já v policejním autě nikdy nebyl.
Nevím, jak se ta houkačka pouští.

8
00:00:35,745 --> 00:00:38,580
Tím knoflíkem uprostřed.

9
00:00:40,457 --> 00:00:43,543
Budeš v pořádku.
Budeš v pořádku, tati.

10
00:00:43,544 --> 00:00:45,888
Zabil Keitha! Zastřelil ho!

11
00:00:56,649 --> 00:00:59,935
Chcete ještě něco přidat?

12
00:00:59,936 --> 00:01:01,636
Jo, určitě tam napište to,

13
00:01:01,637 --> 00:01:04,973
že jsem vám říkala, že mě napadne
znovu a vy jste mi nevěřili.

14
00:01:04,974 --> 00:01:08,110
<i>Tady Julian Baker.
Mám tu Dana a Nathana Scottovi,</i>

15
00:01:08,111 --> 00:01:10,245
<i>jedeme do nemocnice,
tak buďte připravení.</i>

16
00:01:24,827 --> 00:01:26,295
Jsme tady. Jsme tady, tati!

17
00:01:26,296 --> 00:01:27,679
Tati?

18
00:01:37,640 --> 00:01:40,842
Neprobírá se.
No tak, tati. No tak!

19
00:02:04,524 --> 00:02:06,635
Ahoj, Hales.

20
00:02:06,936 --> 00:02:08,703
Řekni to znovu.

21
00:02:09,304 --> 00:02:11,206
Ahoj, Hales.

22
00:02:15,511 --> 00:02:18,263
Nemůžu uvěřit, že jsi fakt tady.

23
........