1
00:03:35,748 --> 00:03:39,154
Ta voda je vlažná a hodně příjemná.
2
00:01:24,989 --> 00:01:35,890
GOTHICKÉ
3
00:03:49,495 --> 00:03:50,997
Ona nemá ruku.
4
00:03:51,331 --> 00:03:53,468
Vy tam! Promiňte.
5
00:03:53,600 --> 00:03:56,405
Poslyšte! Promiňte.
6
00:03:57,036 --> 00:03:58,104
Chybí jí ruka.
7
00:04:09,782 --> 00:04:10,783
Bože!
8
00:04:11,718 --> 00:04:13,053
Támhle je policista.
9
00:04:17,023 --> 00:04:19,528
Děje se něco?
10
00:04:20,193 --> 00:04:22,498
Podívejte, je to divné.
11
00:04:25,231 --> 00:04:27,034
Co se tu děje?
12
00:04:29,969 --> 00:04:32,173
Ne já, ale ona.
13
00:04:44,584 --> 00:04:46,487
Je mrtvá?
14
00:04:46,619 --> 00:04:49,725
Ustupte! Běžte pryč!
15
00:04:50,923 --> 00:04:53,828
Tady hlídka jedna, mám tu utopenou dívku.
16
00:04:53,960 --> 00:04:55,830
Jsem v Mishigaoka, v parku Ikoi no sato.
17
00:05:45,445 --> 00:05:48,116
Vražda v klidném sousedctví
18
00:05:48,548 --> 00:05:51,654
lidi šokovala a policii též.
19
00:05:51,784 --> 00:05:54,221
Koukněte na ty zvědavce okolo.
20
00:05:55,588 --> 00:05:56,623
To je vedro.
21
00:05:56,756 --> 00:06:00,597
Těla si všimla starší žena.
22
00:06:01,928 --> 00:06:07,706
Zdá se, že tělo tam bylo už před svítáním.
23
00:06:08,601 --> 00:06:13,510
Park s vodou uvnitř
24
00:06:13,639 --> 00:06:17,847
byl postaven před pěti lety pro místní obyvatele.
25
00:06:18,378 --> 00:06:21,718
Chodí tam převážně rodiny s dětmi.
........