1
00:01:06,084 --> 00:01:09,449
Počas histórie, keď sa
2
00:01:09,484 --> 00:01:11,486
civilízácia prebíjala na západ,
3
00:01:11,487 --> 00:01:14,525
bol tam boom ľudí,...
4
00:01:14,526 --> 00:01:17,564
nie banditov, nie ľudí zákona,
5
00:01:17,599 --> 00:01:19,545
ale obávanejší ľudia,
6
00:01:19,546 --> 00:01:21,491
čo za peniaze
7
00:01:21,526 --> 00:01:25,497
lovili kriminálnikov, živých
či mŕtvych
8
00:01:25,532 --> 00:01:29,521
a uzurpovali si právo sudcov
a katov
9
00:01:29,556 --> 00:01:33,388
bez možnosti odvolania sa.
10
00:01:33,423 --> 00:01:38,904
Boli známi ako
"Lovci odmien"
11
00:04:31,408 --> 00:04:32,821
Zdravím, Jim.
12
00:04:36,556 --> 00:04:39,115
HĽADÁ SA ROY BURGH, ŽIVÍ ČI MŔTVY
13
00:04:39,116 --> 00:04:44,200
Cena za neho je 500 dolárov.
14
00:04:44,889 --> 00:04:46,357
Môžem ten oznam odstrániť?
15
00:04:48,160 --> 00:04:50,502
Už som ho odpisoval.
16
00:04:52,091 --> 00:04:53,464
Mal som pravdu.
17
00:04:53,874 --> 00:04:56,404
Keď videl, že na mňa nemôže,
zaútočil zo zálohy.
18
00:04:56,542 --> 00:04:58,663
To zvyčajne robia, nie?
19
00:04:58,977 --> 00:05:00,514
Muž, čo má za sebou dve vraždy
20
00:05:00,515 --> 00:05:02,282
nemá čo stratiť.
21
00:05:02,283 --> 00:05:03,722
Myslím, že nie.
22
00:05:03,994 --> 00:05:06,828
Nikdy som nepočul, že by ste priviedol
niekoho živého.
23
00:05:07,278 --> 00:05:10,112
Nikdy im nedáte šancu na útek?
24
00:05:10,614 --> 00:05:13,441
Ak nájdete guľku v chrbte, dajte
........