1
00:00:15,489 --> 00:00:20,027
- Ahoj, podívej, co jsem našel.
- Dívej, co jsem našla já.

2
00:00:27,619 --> 00:00:31,071
- Zmizíme odtud.
- Jasně.

3
00:00:33,291 --> 00:00:36,760
- Kam to jdeme?
- Musíš počkat a uvidíš.

4
00:00:36,845 --> 00:00:40,547
- Technika?
- No tak, nikdo nás neuvidí.

5
00:00:50,275 --> 00:00:51,958
Panebože, ty jsi blázen!

6
00:00:51,983 --> 00:00:53,667
- Měli bychom se vrátit do mého pokoje!
- Přestaň si stěžovat a pojď sem.

7
00:00:59,968 --> 00:01:02,569
Svatá matko Boží.

8
00:01:07,242 --> 00:01:11,044
- Budeš mi moc chybět.
- Já vím. Ty mi budeš chybět víc.

9
00:01:11,112 --> 00:01:14,181
- Ne, myslím, že ty mi budeš chybět víc.
- Ukaž mi to.

10
00:01:14,399 --> 00:01:15,415
Ježiši!

11
00:01:16,835 --> 00:01:18,669
- Běž, běž, běž!
- Tvoje tričko, tvoje tričko!

12
00:01:41,802 --> 00:01:45,802
<font color=#00FF00>NCIS: LA 3x11</font>
<font color=#00FFFF>Higher Power</font>

13
00:01:45,827 --> 00:01:49,827
Překlad: weunka2101, timon111, wtereza
Korekce: timon111, Miki226

14
00:01:50,183 --> 00:01:54,183
Verzia :
NCIS.Los.Angeles.S03E10.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-GFY

15
00:01:54,710 --> 00:01:58,710
Prečasovanie : BuGy

16
00:02:06,150 --> 00:02:08,702
- No tak.
- Pořád nic?

17
00:02:08,860 --> 00:02:10,100
Nemůžu uvěřit, že je to tak těžké.

18
00:02:10,579 --> 00:02:13,080
- Pořád děláš na tom Olverově případu?
- Ne.

19
00:02:13,081 --> 00:02:15,416
- Na Stewartově případu?
- Ne.

20
00:02:16,501 --> 00:02:17,868
Na vánočním dárku.

21
00:02:21,205 --> 00:02:24,207
Parker Pony?

22
00:02:24,259 --> 00:02:26,209
........