{1}{1}23.976 - 732 463 104 bytes|www.titulky.com
{324}{390}Zomrel kvôli láske.|
{393}{521}Narodil sa hneď po Občianskej vojne.|Daniel Robitaille bol synom otrokov,
{524}{565}povolaním vytvarník.|
{568}{675}Zámožný veľkostatkár ho najal,|aby nakreslil portrét jeho dcéry.
{678}{749}Zaľúbili sa. A ona otehotnela.|
{779}{865}Banda jej otca úbožiaka|naháňala po celom meste.
{890}{1026}Keď ho chytili, odrezali mu|hrdzavou pílou pravú ruku.
{1045}{1106}Prevrátili neďaleký úľ,|
{1122}{1218}a včelí plát rozmazali po jeho|krvácajúcom, zmrzačenom tele.
{1241}{1352}Zhromaždený dav pozoroval,|ako ho doráňali včely.
{1375}{1439}Zomrel kvôli láske.|
{1450}{1589}Jeho vzkriesenie začalo ako fáma,|a prerástlo do mýtu.
{1614}{1702}Zjaví sa, keď povieš jeho meno päťkrát|pozerajúc sa do zrkadla.
{1705}{1781}Hák nahradil jeho useknutú ruku.|
{1784}{1903}Smútok a nenávisť je v jeho očiach.|Včely mu bzučia okolo pier.
{1906}{1975}Mýtus sa prenášal z miesta na miesto,|
{1978}{2058}a udomácňoval sa|v najhroznejších štvrtiach.
{2061}{2126}Aj tu, v New Orleans,|
{2129}{2219}sa vraždy páchali v jeho mene.|
{2222}{2298}Dobre, ale naozaj existuje?|
{2334}{2408}Cabrini Green, Chicago, 1992.|
{2430}{2512}Helen Lynesová bola tak posadnutá mýtom,|
{2515}{2584}že na seba prevzala osobnosť Candymana,|
{2587}{2639}a hákom vraždila svoje obete.|
{2642}{2724}Obyvatelia Cabrini veria,|že bola Candymanom.
{2727}{2808}-A čo vy, doktor Purcell?|-Veríte, že Candyman existuje?
{2811}{2877}Verím tomu mýtu.|
{2880}{2968}Ale realita?|Človek z mäsa a kostí? Nie.
{2971}{3037}-Bohužiaľ nie.|-Dokážte to.
{3161}{3211}Candyman,|
{3217}{3261}Candyman,|
{3278}{3329}Candyman,|
{3340}{3390}Candyman,|
{3484}{3523}Candyman.|
{3634}{3702}Nuž, to je úľava.|
{3722}{3822}Môj nakladateľ by na mňa nikdy|nezabudol. Predstavte si tie titulky:
{3825}{3939}"Cambridgeský Štipendista Vypitvaný|Hákom pri Uvedení Knihy."
{4211}{4294}Dámy a páni, rád by som privítal|nášho Candymana, Petra.
{5220}{5318}O, prepáčte. Stále sa na týchto|uliciach musím obzerať.
{5418}{5478}Boli sme tam trošku vystrašení, však?|
{5498}{5563}-Je to darček?|-"Ethanovi".
{5624}{5681}Ethanovi Tarrantovi.|
{5787}{5855}Ethan, je mi naozaj ľúto,|čo sa stalo tvojmu otcovi.
{5858}{5933}-Chcel od vás pomoc.|-Vieš si vôbec predstaviť
{5936}{6033}-koľko ľudí na kontaktuje každý rok?|-Môj otec nebol pomätený.
{6036}{6104}Nepovedal som, že bol.|
{6107}{6152}Povedal ste mu, že Candyman neexistuje.|
{6155}{6211}Povedal ste mu, aby povedal to meno-|a teraz je mŕtvy.
{6214}{6321}Pozri, Ethan, už som to videl predtým.|Ľudia podľahli tomu mýtu.
{6324}{6396}To nie je mýtus.|Daniel Robitaille existoval.
{6399}{6489}Daniel Robitaille zomrel a je|veľmi dlho pochovaný.
{6498}{6547}Je tu.|
{6566}{6621}Privolal ste ho.|
{6624}{6692}Je mi to ľúto.|Nemôžem ti pomôcť.
{6850}{6909}Ste ďaľší na rade, Purcell.|
{6928}{7036}-Hák do pažeráku.|-Si tak isto pomätený, ako bol tvoj otec.
{7227}{7276}Dajte mi jednu whisky.|
{7462}{7530}Zasraný vrah!|
{7533}{7582}Hej!|
{7728}{7800}Vyhoďte ho von!|
{7803}{7851}Si ďaľší na rade, Purcell.|
{7875}{7924}Vypadni!|
{9115}{9174}To je... moja kniha.|
{10880}{10970}{c:$0022FF}{y:b}Candyman 2|{c:$0022FF}- Zbohom mäsu -
{11560}{11617}{Y:i}NEZABIJEŠ|
{11617}{11756}{Y:i}"WBOV"|
{11828}{11879}{Y:i}Počúvaš ma, New Orleans?|
{11882}{12008}{Y:i}Počujete ma? Tu je Makrela,|na frekvencii 96,2 FM.
{12021}{12101}{Y:i}Pomazaný a predurčený.|
{12104}{12156}{Y:i}Už len tri dni, Mesto Kosáku,|
{12159}{12213}{Y:i}len tri dni do Pôstu.|
{12216}{12288}{Y:i}Tak sa tešme, pred pokánim,|
{12291}{12357}{Y:i}a hodujme pred pôstom.|
{12360}{12467}{Y:i}Makrela vás bude stále sprevádzať.|
{12572}{12672}{Y:i}Hej, bratia a sestry, viete,|čo znamená "karneval" v latinčine?
{12675}{12801}{Y:i}No, Makrela chodila do poriadnych škôl,|tak vám o tom môže všetko povedať.
{12804}{12888}{Y:i}"Karneval. Zbohom mäsu"|
{12891}{13018}{Y:i}To je ono. Moc sa mi to páči.|"Zbohom mäsu".
{13021}{13080}{Y:i}Hej, presne tak.|
{13289}{13393}{Y:i}A zbohom všetkým tým záplavám,|aspoň čo sa mňa týka.
{13396}{13439}{Y:i}Presne tak. Pozrite.|
{13442}{13546}{Y:i}Brehy mohutnej Mississippi|sú pripravené rozliať ich semeno.
{13549}{13613}{Y:i}Len sa pozrite na to nebo.|
{13616}{13677}{Y:i}Je nachystané zasa na nás|spustiť dážď.
{13680}{13745}{Y:i}A mraky? Nuž, bratia a sestry,|
{13748}{13826}{Y:i}nie sú jedinou vecou,|ktorá hrozí Mestu Kosáka.
{13829}{13894}{Y:i}Hovoríme o vražde, moji zlatí.|
{13897}{14007}{Y:i}Podľa toho, čo sme už počuli,|o chlapovi s hákom.
{14010}{14105}{Y:i}Takže keď si oblečiete svoj kostým|a budete sa obdivovať v zrkadle,
{14108}{14189}{Y:i}nechajte prosím pevne zovreté pery.|
{14192}{14257}{Y:i}Nevyslovte jeho meno.|
{14558}{14609}Je vždy taký rozhnevaný?|
{14612}{14666}Asi áno.|
{14669}{14748}-Prečo je to tak, čo myslíš?|-Lebo mu ubližovali.
{14751}{14826}"Lebo mu ubližovali"|
{14902}{14960}Kto mu ubližoval, Matthew?|
{14999}{15084}-Všetci.|-Hej, Annie. Pozri.
{15146}{15171}Poď sem.|
{15368}{15476}-Ak tu zostaneš, môžem ťa tiež nakresliť.|-Už si niekedy skúsila použiť papier, Liz?
........