1
00:00:00,701 --> 00:00:07,799
<i>Bylo nebylo, Zlá královna vyhnala všechny
známé pohádkové postavy do našeho světa.

2
00:00:07,833 --> 00:00:09,333
<i>Kdo zdá pravdu?</i>

3
00:00:09,368 --> 00:00:11,736
<i>A kdo dokáže zlomit její kletbu?</i>

4
00:00:11,771 --> 00:00:14,472
S kletbou si člověk nezahrává.

5
00:00:14,507 --> 00:00:16,441
Počet důkazů každou hodinu narůstá.

6
00:00:16,475 --> 00:00:17,609
- Chceš, abych utekla?
- To je na tobě.

7
00:00:17,643 --> 00:00:19,043
Všichni si myslí, že jsem Kathryn zabila.

8
00:00:19,077 --> 00:00:21,478
Musíš mi věřit. Já tě z toho dostanu.

9
00:00:21,513 --> 00:00:23,980
Myslím, že bude moudré přijmout
mě jako vašeho právního zástupce.

10
00:00:24,015 --> 00:00:26,917
Co tady dělá? Uzavřela
jsem s tebou dohodu, Golde.

11
00:00:26,951 --> 00:00:29,820
Nebojte se, Vaše Veličenstvo.
Dostanete, co chcete.

12
00:00:30,500 --> 00:00:39,100
1.18: The Stable Boy
Překlad: Mischa & xtomas252

13
00:00:44,635 --> 00:00:48,304
Vzpomínka na minulost?

14
00:00:48,339 --> 00:00:50,540
Co chceš?

15
00:00:50,574 --> 00:00:52,975
Potřebuji laskavost.

16
00:00:53,010 --> 00:00:55,444
Ty potřebuješ laskavost ode mě?

17
00:00:55,478 --> 00:01:00,249
Jak víte, byla proti mně vznesena vážná
obvinění, která čekají na projednání.

18
00:01:00,283 --> 00:01:04,620
Opravdu se mi nelíbí pomyšlení, že bych
opět strávil svůj čas zavřený v kleci.

19
00:01:04,654 --> 00:01:12,226
Někdo s vaším vlivem může přinutit okresního
zástupce si uvědomit, jaký to chabý případ má.

20
00:01:12,261 --> 00:01:15,630
Není-liž pravda, Vaše Veličenstvo?

21
00:01:19,568 --> 00:01:22,370
Co z toho budu mít já?

22
00:01:22,404 --> 00:01:24,405
Pomůžu vám odstranit problém
jménem Mary Margaret.

23
00:01:24,439 --> 00:01:29,242
........