1
00:00:33,200 --> 00:00:35,000
Všechno nejlepší k narozeninám.

2
00:00:35,100 --> 00:00:40,100
- Nevyměnil bys mě za jinou, že ne?
- Nevyměnil bych tě za nic na světě.

3
00:00:40,100 --> 00:00:43,800
- Něco je špatně. - Výstrahu celému týmu,
ať sem okamžitě všichni dorazí.

4
00:00:43,800 --> 00:00:49,800
- Teroristé nemohou ovlivňovat vládní politiku.
- Musím ochránit své důstojníky. - Nejsou to civilisté.

5
00:00:49,800 --> 00:00:53,600
Vaše žena a druhé rukojmí
se pokusili uprchnout. Zabili stráž.

6
00:00:53,700 --> 00:00:57,100
Proto jednoho z nich popravíme.

7
00:00:57,100 --> 00:00:58,700
Prosím, nedělejte to.

8
00:00:58,700 --> 00:01:01,000
A vy zvolíte, kdo to bude.

9
00:01:01,000 --> 00:01:04,000
Tuhle volbu neudělá.

10
00:01:06,100 --> 00:01:08,300
Adame, miluju tě.

11
00:01:08,400 --> 00:01:11,900
- Vyberte si! - Kdybych nebyl
připoutaný k téhle židli,

12
00:01:12,000 --> 00:01:16,400
díval bych se ti přímo do ksichtu,
ty fašoune, co uctíváš smrt!

13
00:01:16,500 --> 00:01:18,200
Danny, prosím, ne.

14
00:01:18,200 --> 00:01:20,900
A víte, co bych vám odpověděl.

15
00:01:24,700 --> 00:01:26,300
Danny.

16
00:01:29,200 --> 00:01:31,200
Čas truchlit budeme mít později.

17
00:01:31,200 --> 00:01:34,900
Slibuji, že budeme
mít čas truchlit.

18
00:02:35,500 --> 00:02:37,100
Jsi si jistá?

19
00:02:39,000 --> 00:02:42,500
Viděla jsem ho zemřít, Adame.
Měla jsem to být já.

20
00:02:42,500 --> 00:02:44,800
Neměl to být nikdo.

21
00:02:44,800 --> 00:02:48,400
- Nemůžu se dívat na tu rakev.
Ne potom, co... - To je v pořádku.

22
00:02:53,300 --> 00:02:56,600
- Měl bych jít.
- Já vím.

23
00:03:10,000 --> 00:03:13,900
........