1
00:01:26,650 --> 00:01:31,180
STUD
Překlad a časování: Nightlysin
2
00:02:40,820 --> 00:02:43,943
<i>Ahoj, to jsem já.</i>
3
00:02:45,518 --> 00:02:47,054
<i>Zvedni to.</i>
4
00:02:48,783 --> 00:02:50,435
<i>Tak to zvedni.</i>
5
00:03:20,473 --> 00:03:21,894
Zdravím.
6
00:03:30,800 --> 00:03:33,187
- Něco k pití?
- Ne, díky.
7
00:03:46,100 --> 00:03:47,592
Tudy.
8
00:03:52,739 --> 00:03:54,199
Pomalu.
9
00:04:51,032 --> 00:04:53,967
<i>Ahoj, to jsem já.</i>
10
00:04:55,700 --> 00:04:57,078
<i>Zvedni to.</i>
11
00:04:59,300 --> 00:05:00,843
<i>Tak to zvedni.</i>
12
00:05:03,977 --> 00:05:05,375
<i>Brandone.</i>
13
00:05:09,562 --> 00:05:12,558
<i>Brandone.</i>
14
00:05:16,600 --> 00:05:19,165
<i>Brandone, kdepak jsi?</i>
15
00:05:22,031 --> 00:05:23,467
<i>Brandone?</i>
16
00:05:28,599 --> 00:05:31,649
<i>Brandone?</i>
17
00:05:44,425 --> 00:05:47,474
<i>Snažím se ti dovolat.</i>
18
00:05:51,169 --> 00:05:52,644
<i>Do prdele.</i>
19
00:09:11,140 --> 00:09:13,476
Přijdete mi nechutní.
20
00:09:17,117 --> 00:09:20,720
Přijdete mi zoufalí a agresivní.
21
00:09:22,880 --> 00:09:25,329
Tohle říkali cynikové.
22
00:09:26,159 --> 00:09:29,302
Společnosti se odmítaly
zabývat budoucností.
23
00:09:30,155 --> 00:09:32,758
Oni říkali: "Dá se ten vir zastavit?"
24
00:09:33,266 --> 00:09:36,369
Jako by to byl negativní vývoj.
25
........